A-TO Kickscooter Ultimo 200 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DE
Original Bedienungsanleitung
EN
Translation of the original operating manual
FR
Traduction du manuel d'utilisation original
Kickscooter
Ultimo 200
IT
Traduzione del manuale di istruzioni originale
ES
Traducción del manual de instrucciones original
NL
Vertaling van de originele handleiding
ID 142129 / 07/2019 / V01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para A-TO Kickscooter Ultimo 200

  • Página 28 Notizen...
  • Página 29 Notizen...
  • Página 56 Notes...
  • Página 57 Notes...
  • Página 84 Notes...
  • Página 85 Notes...
  • Página 112 Note...
  • Página 113 Note...
  • Página 115 Kickscooter Ultimo 200 Traducción del manual de instrucciones original Número de id./artículo: 142129 Edición: 07/2019 Revisión: Versión 01...
  • Página 116 Índice Leyenda de símbolos Introducción Productos incluidos Uso previsto Datos técnicos Indicaciones de seguridad Información general Montaje Abrir el patinete Cerrar el patinete Antes del paseo Primer uso Cuidado, mantenimiento y almacenamiento Sustitución de los rodamientos Ajuste del mecanismo de plegado Garantía Indicaciones para su eliminación Declaración de conformidad/certificados...
  • Página 117: Leyenda De Símbolos

    Leyenda de símbolos ADVERTENCIA! ¡ Incluye información importante para evitar lesiones. ¡ATENCIÓN! Incluye información importante para evitar daños en el patinete ¡NOTA! Asegúrese de leer detenidamente la información im- portante y las indicaciones de este manual de instruc- ciones.
  • Página 118: Introducción

    Introducción ¡Muchas gracias por haber adquirido un patinete A-TO Ultimo! Por favor, lea atentamente este manual de instrucciones antes de usar el patinete y asegúrese de que lo utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones. Conserve el manual de instrucciones para volver a con- sultarlo posteriormente.
  • Página 119: Uso Previsto

    Uso previsto El patinete A-TO Ultimo es un vehículo diseñado para una persona (vehículo de recreo). patinete apropiado para exclusiva- mente particular para profesional. El patinete solo se puede utilizar tal y como se describe en este manual. Cualquier otro uso se considera inapro- piado y puede ocasionar daños a la propiedad o incluso...
  • Página 120 Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA! ¡ • Por favor, respete estrictamente las instrucciones de seguridad del manual. Ni el fabricante ni el distri- buidor pueden ser considerados responsables por los daños a la propiedad, personales o materiales, ni por los accidentes o conflictos legales causados por el incumplimiento de las normas de seguridad.
  • Página 121 Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA! ¡ • Por favor, lea detenidamente las instrucciones de este manual. Esto le ayudará a minimizar posibles riesgos. Tenga en cuenta que, incluso si sigue al pie de la letra las instrucciones, existe un riesgo residual al utilizar el patinete.
  • Página 122 Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA! ¡ • El patinete no es un juguete, sino un dispositivo para el deporte y el ocio. Las personas con limitaciones fí- sicas, sensoriales o mentales o con escasa experiencia pueden usar el patinete bajo supervisión o después de recibir instrucciones sobre el uso seguro, y tras haber comprendido los peligros que conlleva.
  • Página 124: Información General

    Información general Manillar Empuñadura Maneta del freno Barra de la dirección Abrazadera excéntrica Anillo de apriete Barra diagonal Horquilla Plataforma Freno trasero Ruedas...
  • Página 125: Montaje

    Montaje Coloque el manillar, la cubier- ta y 2 tornillos en la barra de la dirección. Apriete los tornillos con la llave Allen. Ajuste la altura del manillar para que se adapte a su altura. Para ello, utilice la abrazadera excéntrica en la barra de la dirección.
  • Página 126: Abrir El Patinete

    Abrir el patinete Presione (1) y deslice (2) el botón de seguridad hacia arriba para abrir el patinete. Asegúrese de que el extremo redondo de la palanca esté situado en la parte inferior del hueco semicircular. Pulse (1) el botón de seguridad y pliegue la palanca hacia delante (2) hasta oír que encaja en el tubo diagonal.
  • Página 127: Cerrar El Patinete

    Cerrar el patinete Pulse (1) y deslice (2) el botón de seguridad hacia arriba y tire de la palanca hacia atrás para desbloquear el meca- nismo de plegado. Levante el extremo redondo de la palanca y doble el patinete hasta que el mecanismo de plegado encaje en su lugar. ADVERTENCIA! ¡...
  • Página 128: Antes Del Paseo

    Antes del paseo ADVERTENCIA! ¡ • El patinete no debe utilizarse si presenta de daños visibles, conexiones defectuosas o componentes su- eltos o rotos. • Adapte siempre su velocidad a las circunstancias de cada momento para evitar accidentes y lesiones. ¡NOTA! •...
  • Página 129: Primer Uso

    Primer uso • Agarre el manillar en ambas empuñaduras, coloque un pie en el reposapiés. • Coja impulso con el otro pie para acelerar. • Utilice el manillar o balancee su peso para manejar el patinete. • Para frenar dispone del freno de fricción de la rueda trasera, así...
  • Página 130: Cuidado, Mantenimiento Y Almacenamiento

    (peligro de caida). ¡NOTA! • Por su propia seguridad, utilice únicamente repuestos originales de A-TO. • Al utilizar piezas de repuesto o accesorios de otros pro- veedores se pierde el derecho a las reclamaciones de responsabilidad y garantía.
  • Página 131 Cuidado, mantenimiento y almacenamiento Limpieza: • Para limpiar use un paño suave y húmedo. • Deje que el patinete se seque completamente antes de usarlo o almacenarlo. ¡NOTA! • Nunca use alcohol, aguarrás mineral, acetona u otros agentes limpiadores químicos corrosivos y volátiles que atacan las superficies.
  • Página 132: Sustitución De Los Rodamientos

    Sustitución de los rodamientos (eje delantero) ¡NOTA! No se incluyen rodamientos de repuesto. aflojar Indicación sobre cómo aflojar y apretar los tornillos del eje. apretar apretar aflojar Cambio de los dos roda- mientos...
  • Página 133 Sustitución de los rodamientos (eje trasero) apretar aflojar Indicación sobre cómo aflojar y apretar los tornil- aflojar los del eje. apretar Cambio de los dos rodamien- ADVERTENCIA! ¡ Los tornillos con protección adhesiva pueden perder su efectividad con el tiempo o debido a los desmontajes, por lo que deben reemplazarse si es necesario.
  • Página 134: Ajuste Del Mecanismo De Plegado

    Ajuste del mecanismo de plegado • Las diversas piezas mecánicas están sujetas a desgas- te natural. • Aunque se produzca un poco de juego debido al desgaste, esto no es grave, si bien puede provocar un ligero movimiento en el manillar. En este caso, apriete ligeramente los dos tornillos en la parte inferior de la barra diagonal con la llave Allen hasta que estèn libres de juego (+¼...
  • Página 135: Garantía

    La garantía se aplica al patinete A-TO Ultimo y es válida durante 24 meses desde la fecha de compra (se aplica la fecha que aparece en el comprobante) La garantía cubre defectos de material, diseño y fabrica-...
  • Página 136 Garantía En caso de avería o defecto, debe informar de inmediato al distribuidor y describir el problema en detalle. Si no se puede resolver el problema de esta manera, se debe empaquetar el producto limpiado a fondo y todos sus accesorios para que se pueda transportar de manera segura y devolverlo de acuerdo con las instrucciones del distribuidor.
  • Página 137 Garantía La garantía no será válida en los siguientes casos: • Uso incorrecto • En caso de manejo, cuidado, mantenimiento o alma- cenamiento incorrecto (por ejemplo, daños por hu- medad o temperaturas demasiado altas, productos descuidados, etc.). • En caso de reparaciones, intentos de reparación y modificaciones de cualquier tipo, así...
  • Página 138 Servicio de atención al cliente Si tiene alguna pregunta sobre el producto que ha com- prado, que no pueda ser respondida por el vendedor, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. Por favor, tenga la siguiente información y documentos a mano: 1.
  • Página 139: Declaración De Conformidad/Certificados

    Instrucciones para desechar el producto Deseche el embalaje en función de su tipo. Deseche el papel y el cartón en el contenedor de papel y los plás- ticos en un contenedor de material reciclable. Declaración de conformidad y certificados EN 14619 Este producto cumple con las directivas europeas.
  • Página 140 Notas...
  • Página 141 Notas...
  • Página 168 Aantekeningen...
  • Página 169 Aantekeningen...

Tabla de contenido