Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DigiPedometer.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SUPERDRY SPORT Digi

  • Página 1 DigiPedometer.
  • Página 13 DigiPedometer.
  • Página 26 DigiPedometer.
  • Página 39 DigiPedometer.
  • Página 40 Contenido Introducción y garantía (PÁGINA 3) Características del reloj (PÁGINA 5) Modos de operación (PÁGINA 5) Modo podómetro (PÁGINA 6) Modo cronómetro (PÁGINA 7) Funciones Configuración de tiempo y fecha Alarmas Cronómetro Contador regresivo Modo memoria (PÁGINA 11) Función de bloqueo (PÁGINA 11) Especificaciones (PÁGINA 12)
  • Página 41: Introducción Y Garantía

    INSTRUCCIONES PARA EL CUIDADO DE SU RELOJ Su Superdry Sport Digi Pedometer ha sido cuidadosamente diseñado y fabricado. Para hacer un uso total de cada una de sus características, se recomienda leer este manual de usuario con cuidado y utilizarlo de acuerdo con las notas que se mencionan a continuación: 1. Batería. La batería debe ser reemplazada cada 18 meses aproximadamente. El reemplazo de la batería requiere del uso de herramientas especializadas, y debe ser llevado a cabo por una un distribuidor autorizado o un técnico especialista. IMPORTANTE: no intente cambiar la batería usted mismo pues hacerlo invalida su garantía. 2. Manejo. Su Superdry Sport Digi Pedometer no es resistente a golpes ni a vibraciones extremas. No es prudente llevar puesto el reloj durante trabajos pesados o en situaciones en las que se podría dañar. Evite exponer el Superdry Sport Digi Pedometer a condiciones extremas durante periodos injustificados. Mantenga el Superdry Sport Digi Pedometer alejado de imanes o dispositivos que contengan componentes magnéticos tales como altavoces o motores ya que estos artículos pueden estropear los sensores.
  • Página 42: Eliminación De Equipo Eléctrico Y Electrónico

    3. Resistencia al agua. Su Superdry Sport Digi Pedometer es resistente a 5 ATM. Está diseñado para resistir sesiones de nado recreacional, por ejemplo, en piscinas, en yates y al tomar una ducha. NO ha sido diseñado para soportar deportes como trampolines altos o submarinismo, entre otros. No opere el botón mientras el reloj esté en contacto con el agua. 4. Limpieza. Limpie ocasionalmente su Superdry Sport Digi Pedometer con un paño suave. Si su reloj ha sido utilizado en agua salada, debe enjuagarlo con agua fresca y secar con cuidado. Eliminación de equipo eléctrico y electrónico El consumidor cumple un papel importante en la reducción del impacto de los equipos eléctricos y electrónicos, de baterías y acumuladores en el medio ambiente, a través de la reutilización y el reciclaje de tales artículos. Algunas baterías y acumuladores y algunos de los componentes que se utilizan en equipos eléctricos y electrónicos, pueden contener sustancias peligrosas que pueden dañar el ambiente y presentan un riesgo a la salud humana si no se eliminan de forma apropiada. El símbolo de un contenedor de basuras tachado que se encuentra sobre este producto sirve para recordar que cualquier producto eléctrico y electrónico, baterías y acumuladores desechados, no deben ser eliminados junto con la basura de los domicilios. Si no le es posible reutilizar o reciclar su artículo, este debería ser eliminado a través de una empresa de reciclaje o autoridad local de limpieza. NO exponga el Superdry Sport Digi Pedometer al contacto con químicos fuertes tales como combustible y alcohol ya que pueden causar daños. NO exponga el Superdry Sport Digi Pedometer al fuego ya que la batería interior podría explotar. ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que entiende por completo las funciones y limitaciones del Superdry Sport Digi Pedometer y de que NO es un dispositivo médico profesional. En caso de que tenga preguntas adicionales con respecto a su condición física cotidiana, por favor consulte con su doctor.
  • Página 43: Características Del Reloj

    - Luz EL de fondo (este botón no tiene función de tono). Subir Modo Bajar 3. Modos de operación El podómetro Superdry Sport Digi Pedometer tiene 3 modos principales de operación; modo podómetro, modo cronómetro y modo memoria. Para circular por cada uno de ellos, presione el botón MODO. A continuación se muestra la pantalla de cada uno de los modos: STEPS MEMO...
  • Página 44: Modo Podómetro

    4. Modo podómetro NOTA: Usted debe situarse en el modo podómetro para registrar actividad continuamente. Los pasos no serán grabados si usted abandona este modo. Para permanecer en modo podómetro utilice la función de bloqueo sosteniendo el botón SUBIR hasta que aparezca el ícono ( ). La vida de la batería puede reducirse con el uso. Para abandonar la función de bloqueo, sostenga el botón SUBIR hasta que ( ) desaparezca. Pantallas En el modo podómetro el reloj utiliza tecnología con sensor G para registrar y almacenar su actividad diaria. Usted debe situarse en este modo para activar el sensor G y registrar actividad. Dentro de este modo usted podrá circular por 3 pantallas diferentes utilizando el botón SUBIR – Pasos / Tiempo, Pasos / Tiempo de actividad, Calorías / Millaje. Estas pantallas se muestran a continuación: STEPS STEPS KCAL Presione SUBIR Presione SUBIR Pasos / Tiempo Pasos / Tiempo de actividad Calorías / Millaje Perfil del usuario Para medir con mayor exactitud la cuenta de sus pasos, las calorías quemadas y la distancia recorrida, es posible configurar un perfil de usuario individual. Esto ajustará el reloj a usted y a sus necesidades. - En el modo podómetro, sostenga el botón de MODO hasta que el indicador de KG / LB comience a parpadear. - Presione los botones de SUBIR o BAJAR para ajustar el valor que parpadear. - Presione el botón de MODO para circular por las configuraciones, como se muestra en el diagrama a continuación.
  • Página 45: Modo Cronómetro

    Precisión - El estado de conteo más preciso para los pasos está entre 100-150 pasos/minuto. Si es demasiado rápido o demasiado lento, bajará la precisión – de modo que asegúrese de cambiar la sensibilidad a HIGH (ALTO), LOW (BAJO) o MIDDLE (MEDIO) cuando sea necesario. - El podómetro no cuenta pasos no estandarizados pues estimula el movimiento usual cuando usted camina o corre. Usted debe llevar el reloj antes de comenzar a caminar o a correr. Si no, la información puede no guardarse correctamente. 5. Modo cronómetro Funciones En el modo cronómetro usted tiene 5 opciones diferentes por las cuales circular. Presione el botón SUBIR para circular entre cada función. Fecha / Tiempo Presione SUBIR Alarma 1 Alarma 2 Cronómetro Cuenta regresiva...
  • Página 46: Configurar Tiempo Y Fecha

    Configurar tiempo y fecha - En la pantalla de tiempo / fecha del cronómetro, sostenga el botón MODO hasta que el indicador 12H / 24H comience a parpadear. - Presione los botones SUBIR o BAJAR para ajustar el valor que parpadea. - Sostenga los botones SUBIR o BAJAR para ajustar más rápidamente el valor que parpadea. - Presione el botón MODO para circular entre las configuraciones, como muestra el diagrama a continuación. NOTA: La unidad que parpadea es la que cambiará – se muestra abajo en VERDE Presione 12H / 24H Hora Minutos MODO Encender / Apagar la Día Año señal horaria...
  • Página 47: Alarmas

    Alarmas Configure una alarma y cuando alcance el tiempo el ícono de la alarma se iluminará y el tono de la alarma sonará con un “BiBi” durante un minuto. Presione cualquier botón para detenerla cuando comience a sonar. Encender/Apagar la alarma - En modo cronómetro, presione el botón SUBIR para cambiar a modo alarma. - Presione el botón BAJAR para ON/OFF (ENCENDER/APAGAR) la alarma. Luego de ingresar al modo alarma, esta se encenderá automáticamente. - Cuando la alarma se enciende, el ícono de la alarma aparecerá en todos los modos. ( ON) Presione BAJAR Encendida Apagada Configurar una alarma - Sostenga el botón MODO en la pantalla de alarmas para ingresar al modo de configuración de alarmas. - Presione los botones SUBIR o BAJAR para ajustar los valores. - Sostenga los botones SUBIR o BAJAR para ajustar rápidamente los valores. - Presione MODO para circular entre configuraciones. NOTA: La unidad que parpadea es la que cambiará – se muestra abajo en VERDE. Presione MODO Configurar hora Configurar minutos...
  • Página 48: Cronómetro

    Cronómetro - Desde la pantalla de tiempo/fecha presione SUBIR tres veces hasta la pantalla de cronómetro. - Presione el botón BAJAR para encender/detener el cronómetro. - Cuando se encuentre detenido, presione LUZ para limpiar los datos. - Cuando el cronómetro está contando, presione LUZ para encender el tiempo intermedio. El indicador SPL se muestra y el cronómetro sigue contando. - Presione LUZ de nuevo para salir del tiempo intermedio (SPL) y regresar al cronómetro. Valor inicial Cronómetro Pantalla SPL Cronómetro Presione Presione bajar para bajar para detener el cronómetro detener el cronómetro Detener cronómetro Limpiar Detener cronómetro...
  • Página 49: Contador Regresivo

    Contador regresivo - Desde la pantalla de tiempo/fecha presione SUBIR cuatro veces para llegar a la pantalla de cuenta regresiva. - Sostenga el botón MODO para ingresar a la pantalla de configuración del tiempo regresivo. - Presione los botones SUBIR o BAJAR para ajustar el valor. - Presione los botones SUBIR o BAJAR para ajustar más rápidamente el valor. - Presione MODO para cambiar la configuración de las horas y los minutos. - Presione BAJAR para iniciar/pausar la cuenta regresiva. - Cuando esté detenido, presione LUZ para regresar a la pantalla de configuración de valores del tiempo regresivo. - Cuando esté encendida la cuenta regresiva, el ícono ( ) brillará en todos los modos. - Cuando la cuenta regresiva se haya cumplido la pantalla muestra 00:00.00. Sonará el tono de la cuenta regresiva “BiBi” durante un minuto. - Presione cualquier botón para detener el sonido luego de que inicie. NOTA: La cuenta regresiva se reiniciará automáticamente tras ingresar a la pantalla de configuración de la cuenta regresiva. NOTA: La unidad que parpadea es la que cambiará – se muestra abajo en VERDE. Pantalla de cuenta Configurar hora Configurar minutos Configuración de regresiva temporizador Presione BAJAR para iniciar la cuenta Restablecer el Pausar el tiempo Comenzar la cuenta tiempo Presione bajar para seguir la...
  • Página 50: Modo Memoria

    6. Modo memoria - El modo memoria guarda un registro de 50 días de información. La información se muestra en la parte superior de la pantalla y la información circula entre pasos, calorías y millaje cada segundo. - Presione MODO para circular a través de las pantallas principales para llegar al modo memoria. - Presione SUBIR o BAJAR para ver los registros de ejercicios diarios previos hacia arriba o hacia abajo. - Para limpiar la información, presione LUZ hasta que “ERASE” (BORRAR) aparezca y parpadee en la pantalla. - Una vez que se muestre “ERASE” (BORRAR), presione LUZ para limpiar la información. - El reloj automáticamente saldrá del modo memoria si no se presiona ningún botón en los siguientes 30 segundos. MEMO MEMO MEMO 1 Segundo 1 Segundo STEPS Pantalla de memoria Pantalla de memoria de Pantalla de memoria de pasos calorías de millaje Presione BAJAR MEMO MEMO MEMO Sostener LUZ Presione LUZ STEPS...
  • Página 51: Especificaciones

    8. Especificaciones - Tamaño del módulo Φ 33,20mm - Grosor del módulo (incluye el timbre) : 7,9mm - Rango de temperatura funcional : -10°C ~ 60°C - Voltaje operacional : 3,0V - Precisión : ± 30seg / mes - Código de la batería : CR2025 (capacitancia: 170m Ah) - C orriente estática promedio : ≤5,0u A (Corriente estática máxima : 10,0uA) - Corriente de alarma promedio : ≤3,5m A (Corriente máxima de alarma : 6,0mA) - Corriente promedio de luz EL : ≤8,21m A (Corriente máxima de luz EL: 12,0mA) - Corriente para uso de podómetro : ≤3,5m A - Duración de la batería (90%)

Tabla de contenido