Bedienungsanleitung Gläserpoliermaschine D/A/CH Seite 1 bis 14 Instruction manual Glass polisher GB/UK from page 15 to 28 Mode d’emploi Machine à essuyer et polir les verres F/B/CH de page 29 à page 42 Instrucciones de servicio Abrillantador de vasos de la página 43 a la 56 Manual de instruções Mesas refrigeradas através da circulação do ar as páginas desde 57 até...
¡Antes de comenzar su utilización debe leer el instrucción de servicio y a continuación, guardarlo en un lugar seguro! La presente instrucción de servicio describe la instalación del dispositivo, su servicio y su conservación, además sirve como fuente de información importante, así como de guía. El conocimiento y el cumplimiento de todas sus indicaciones de seguridad y servicio garantizan el trabajo correcto y seguro del dispositivo.
Página 49
• Los trabajos de mantenimiento y reparación deben ser realizados únicamente por técnicos cualificados empleando piezas de repuesto y accesorios originales. ¡No intente nunca reparar usted mismo el dispositivo! • Se prohíbe usar accesorios y piezas de repuesto no recomendadas por el fabricante.
1.2 Explicación de los símbolos Las indicaciones de seguridad y los aspectos técnicos más importantes se han marcado con símbolos adecuados en la presente instrucción de servicio. Estas indicaciones hay que respetarlas absolutamente para evitar posibles accidentes, perjuicios para la salud y la vida, así...
Página 51
Nunca se debe transportar, mover ni levantar el aparato por el cable de alimentación. En ningún caso se debe abrir la carcasa del aparato. En el caso de modificar el circuito eléctrico o manipular el diseño eléctrico o mecánico existe el riesgo de choque eléctrico.
1.4 Utilización de acuerdo a su uso previsto ¡ATENCIÓN! El aparato ha sido proyectado y construido para un uso industrial y debe ser empleado únicamente por personal cualificado en restaurantes, cafeterías, cafés, bares y establecimientos similares. La seguridad de explotación del aparato está garantizada únicamente si el aparato es utilizado de acuerdo a su uso previsto, de acuerdo con los datos contenidos en las instrucciones de empleo.
2. Informaciones generales 2.1 Responsabilidad del fabricante y la garantía Todas las informaciones contenidas en estas instrucciones se han presentado conforme a los reglamentos vigentes, conocimientos actuales de fabricación e ingeniería y en base a nuestro conocimiento y experiencia de varios años. Asimismo la traducción de la instrucción de servicio se ha realizado escrupulosamente.
3. Transporte, embalaje y almacenaje 3.1 Control de entregas Tras la entrega, hay que revisar inmediatamente si el dispositivo está completo y si no sufrió daños durante el transporte. En caso de confirmar daños de transporte visibles no hay que aceptar el dispositivo, o bien recibirlo condicionalmente. Los daños hay que detallarlos en los documentos de transporte / o en la lista de entrega del agente expedidor.
4. Especificaciones técnicas 4.1 Presentación de las partes del dispositivo Seguro Interruptor de ENCENDIDO/ APAGADO Rodillos giratorios (5) Fundas abrillantadoras Soplador de aire caliente Carcasa Pies - 51 -...
4.2 Datos técnicos Denominación Abrillantador de vasos 109470 N° de referencia: Realización de la carcasa: Acero inoxidable Realización de los rodillos: microfibras, elementos desmontables Potencia y tensión de 1,1 kW / 230 V~ 50 Hz alimentación: Medidas: anch. 340 x prof. 305 x alt. 520 mm...
Conexión ¡PELIGRO! ¡Riesgo de choque eléctrico! ¡En el caso de una instalación incorrecta el aparato podría provocar daños! Antes de comenzar la instalación debe comparar los datos de la red eléctrica local con los datos técnicos del aparato (ver tabla nominal).¡Conectar el aparato únicamente con una conformidad plena! El aparato debe ser conectado únicamente a una toma de corriente individual correctamente instalada con toma a tierra.
• Las fundas abrillantadoras realizadas en microfibras absorben la humedad en pocos segundos. Por ello, la humedad de las fundas abrillantadores es eliminada por medio de aire caliente continuo. De esta forma, las fundas se encuentran siempre secas. ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de lesiones! Para evitar riesgos y lesiones, no se debe acercar la mano al soplador de aire caliente.
o Retirar la funda de los rodillos y lavarlos siempre a mano y en agua tibia (máx. 30 ° C) con ayuda de un agente limpiador neutr o. Enjuagar las fundas con agua limpia y dejarlas secar a temperatura ambiente. ¡ATENCIÓN! ¡Nunca se deben utilizar limpiadores con contenido en cloro o lejía! o Utilizar únicamente paños suaves.
¡ATENCIÓN! Durante la recuperación del dispositivo, siga al pie de la letra las leyes estatales o regionales. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0...