Página 2
English ......1 Français ....... 15 Deutsch ......29 Italiano ......43 Español ......57 Nederlands ....71 5102761700/AI...
Página 59
Glosario ......................70 Indice ......................70 Todos los productos de la gama EATON están protegidos por patentes; ponen en aplicación una tecnología original que no podrá ser utilizada por ningún rival de EATON. Debido a la evolución de las normas y del material, las características indicadas en este documento solamente nos comprometen si nuestros servicios lo han confirmado previamente.
(resistiva, inductiva o factor de cresta >3:1 ). La distancia mínima entre la fuente (Sistema de alimentación ininterrumpida o transformador) y STS deberá ser al menos de 50 m, con una sección máxima de 6 mm2. Deben evitarse los circuitos de tipo Canalis.
Presentación Recepción del material El producto STS que usted acaba de adquirir posee los siguientes elementos (véase figura 1): el módulo STS, un manual de instalación e utilización (el presente documento), cuatro patas adhesivas, cuatro tornillos M6 y cuatro tuercas de jaula, dos cables de comunicación.
Función Características Para garantizar una máxima protección de los equipos sensibles conectados, Para garantizar el funcionamiento Las características del módulo STS son las dos fuentes serán preferentemente ininterrumpido de sus equipos sensibles, las siguientes: dos SAI (Sistema de Alimentación EATON ha desarrollado STS.
9 interruptores automáticos de (±12 %), protección a la salida de STS 16, 2 botón de selección de la fuente 10 conector SUB-D 9 puntos de prioritaria: comunicación de tipo UPS S1 procedente...
Página 64
Presentación Fig. 2: detalle de las caras frontal y trasera de las diferentes versiones de STS Página 62 - 51027617ES/AI...
STS sean bien compatibles con sus características. STS 16: 208 V - 220 V - 230 V - 240 V. STS 1400: 120 V. La configuración "fabrica" de STS 16 es de 230 V.
Página 66
STS deberá instalarse al exterior del hueco. Fig. 4 Sobre patas La figura 5 demuestra la manera de pegar las patas adhesivas de sujeción bajo el módulo STS para una instalación de plano. Fig. 5 Página 64 - 51027617ES/AI...
Conectar los cables 7 en una de las sensibles tomas del SAI. alimentados por STS estará bajo tensión en cuanto una de las fuentes S1 o S2 se encuentre en servicio. Los SAI deben tener las mismas SAI S2 características (potencia,...
Basic de los SAI S1 y S2 respectivamente (véase figura 7). La información disponible en el puerto Basic de STS es la del puerto Basic del Fig. 7 SAI que alimenta los equipos. Página 66 - 51027617ES/AI...
8: ningún fallo en STS, puerto U-Talk de los dos SAI y del puerto autonomía batería, husillo 9: fuente S1 prioritaria. STS Com de STS. La utilización de una husillo 8: funcionamiento en SAI, tarjeta de comunicación U-Talk, J-Bus husillo 9: funcionamiento con batería.
El indicador luminoso 4 se enciende en rojo en caso de fallo interno en el módulo source STS: póngase en contacto con el servicio posventa EATON. battery UPS S2 Como complemento de los indicadores, el buzzer 6 suena en los siguientes casos: Fig.
STS. ausentes. alimentación S1 y S2. Rearme los interruptores 15 en la parte posterior de STS (si el fallo no persiste). Uno de los indicadores luminosos de La fuente de alimentación correspondiente Verifique el estado de la fuente presencia de las fuentes de alimentación...
SAI Informaciones de comunicación entregadas: .............66 Prioritario: fuente de alimentación S1 o Interruptores automáticos (rearme): ..............61, 69 S2 del módulo STS elegida como fuente prioritaria mediante el botón 2 Material disponible: ....................59 Reserva: fuente de alimentación S1 o S2 Patas adhesivas: ....................64...