Ocultar thumbs Ver también para KMC4241:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KMC4241
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Kitchen Aid KMC4241

  • Página 1 KMC4241 INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES...
  • Página 52 BIENVENIDO AL MUNDO KITCHENAID. Estamos comprometidos a ayudarle a Visítenos en www.kitchenaid.com/quickstart y disfrute de nuestros consejos, demostraciones crear deliciosas comidas para su familia en video, y más. ¡Asegúrese de registrar su olla y amistades por toda la vida. Para multifunción para descargar gratis su libro de cocina electrónico! ayudar a asegurar la larga duración y...
  • Página 53: Instrucciones Para La Olla Multifunción

    INSTRUCCIONES PARA LA OLLA MULTIFUNCIÓN ÍNDICE SEGURIDAD DE LA OLLA MULTIFUNCIÓN ..........54 Salvaguardias importantes ................55 Requisitos eléctricos ..................56 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas y accesorios ................... 57 Controles ......................58 Accesorios disponibles ..................58 GUÍA DE MODOS DE COCCIÓN ..............59 MÉTODOS DE COCCIÓN ...................
  • Página 54: Comprobante De Compra Y Registro Del Producto

    COMPROBANTE DE COMPRA Y REGISTRO DEL PRODUCTO Siempre guarde una copia del recibo de compra en el cual se muestra la fecha de compra de su olla multifunción. El comprobante de compra le asegurará el servicio bajo la garantía. Antes de usar la olla multifunción, complete y envíe por correo la tarjeta de registro de su producto, que fue empacada con la unidad, o regístrelo en línea, en www.kitchenaid.com.
  • Página 55: Salvaguardias Importantes

    SEGURIDAD DE LA OLLA MULTIFUNCIÓN SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre deberá tomar precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones. No toque las superficies calientes. Utilice agarraderas o guantes para horno al manipular el recipiente de cocción o la tapa.
  • Página 56: Requisitos Eléctricos

    SEGURIDAD DE LA OLLA MULTIFUNCIÓN Requisitos eléctricos Voltaje: 120 VCA Frecuencia: 60 Hz Vatiaje: 700 vatios NOTA: Esta olla multifunción tiene un enchufe de 3 terminales con conexión a tierra. Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe encajará en un contacto de pared solamente de una manera.
  • Página 57: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Piezas y accesorios Olla antiadherente CERAMASHIELD™ con pico vertedor Tapa de vidrio templado con orificios para colado/ vertido integrados Asas para levantar Panel de incorporadas control S e a r Dar vuelta para usar como práctica parrilla para asar...
  • Página 58: Controles

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Controles Selector de Selector de ajuste de ajuste del temperatura temporizador Pantalla de temperatura/ Selector de tiempo modo de cocción/opción < y > Sear Pantalla de modo de cocción Luz de encendido/ estado Accesorios disponibles Brazo mezclador KST4054 (se vende por separado) El brazo mezclador funciona como su propio ayudante de cocina, y lo ayuda a continuar moviendo la preparación, independientemente de lo que esté...
  • Página 59: Guía De Modos De Cocción

    GUÍA DE MODOS DE COCCIÓN Su olla multifunción cuenta con más de 10 métodos de cocción, incluyendo el modo manual y 4 modos de cocción paso a paso, especialmente diseñados para diversas tareas de cocina. Consulte la guía rápida que se incluye a continuación para ver los métodos de cocción y las opciones de Sear modo de cocción por pasos, o lea las explicaciones...
  • Página 60: Métodos De Cocción

    GUÍA DE MODOS DE COCCIÓN Modos de cocción paso a paso Keep Warm (Mantener Modo de cocción Método paso 1 Método paso 2 Método paso 3 caliente) Rice (Arroz) White Rice Brown Rice Automático Soup (Sopa) Sauté (Sofreír) Boil (Hervir) Simmer (Hervir a Manual fuego lento)
  • Página 61: Importante

    MÉTODOS DE COCCIÓN Keep Warm (Mantener caliente) (74 °C / 165 °F) El modo Keep Warm (Mantener caliente) IMPORTANTE: Utilice la opción Keep está diseñado para mantener los alimentos, Warm (Mantener caliente) solo con alimentos que ya se terminaron de cocinar. La función una vez que se terminaron de cocinar, a la de mantener caliente sirve para mantener los temperatura para servirlos, por hasta 24...
  • Página 62 MODOS DE COCCIÓN PASO A PASO Soup (Sopa) Sauté > Boil > Simmer > Keep Warm (Sofreír) (Hervir) (Hervir a (Mantener fuego lento) caliente) El modo Soup (Sopa) utiliza múltiples pasos START/ENTER (Inicio/Ingreso) para preprogramados para elaborar sopas y guisados que comience la cuenta regresiva del desde cero, sin adivinar.
  • Página 63: Peligro De Intoxicación Alimentaria

    MODOS DE COCCIÓN PASO A PASO Yogurt (Yogur) Simmer > Culture (Hervir a (Cultivo) fuego lento) 3. La olla multifunción se precalentará hasta ADVERTENCIA alcanzar la temperatura de la función Simmer (Hervir a fuego lento). Si desea configurar el tiempo de cocción, configure Peligro de Intoxicación el temporizador y luego presione START/ Alimentaria...
  • Página 64: Cocción Manual

    COCCIÓN MANUAL El modo de cocción manual tiene 6 rangos preconfigurados que le permiten cocinar como en una hornalla común: Warm (tibio), Low (bajo), Med-Lo (medio bajo), Medium Manual (medio), Med-Hi (medio alto) y High (alto). Cada rango se ajusta en función de la tabla que se incluye abajo.
  • Página 65: Cómo Pasar De Grados Fahrenheit A Celsius Y Viceversa

    CARACTERÍSTICAS ADICIONALES Cómo pasar de grados Fahrenheit a Celsius y viceversa Para pasar de grados Fahrenheit a Celsius y viceversa, mantenga presionado el botón TEMP durante 3 segundos. S a u t e S a u t e Cómo utilizar el temporizador como temporizador de cocina El temporizador de la olla multifunción se puede utilizar como temporizador de cocina cuando no está...
  • Página 66: Para Comenzar

    PARA COMENZAR Antes del primer uso 1. Coloque la olla multifunción sobre una superficie nivelada, seca y plana, como 4" (10 cm) sería un mostrador o una mesa. 4" 4" 2. Asegúrese de que los lados y la parte (10 cm) (10 cm) posterior de la olla multifunción estén 4"...
  • Página 67: Cómo Utilizar La Olla Multifunción

    CÓMO UTILIZAR LA OLLA MULTIFUNCIÓN Cómo configurar un modo de cocción S e t T i m S a u t é S e a r Presione POWER/CANCEL (Encendido/ Utilice las teclas < o > para desplazarse Anulación). hasta el método o modo de cocción deseado.
  • Página 68: Una Vez Finalizada La Cocción

    CÓMO UTILIZAR LA OLLA MULTIFUNCIÓN K e e p W Tápela. Gire la tapa de modo que el Si está utilizando el modo de cocción por pasos, se oirá un tono cuando el orificio de vertido quede cubierto para temporizador (si está configurado) que se mantenga mejor la humedad de los alimentos.
  • Página 69: Cómo Asar Con La Parrilla Para Asar

    CÓMO UTILIZAR LA OLLA MULTIFUNCIÓN Para la cocción en múltiples niveles, la olla multifunción incluye una combinación de cesta para cocinar al vapor y parrilla para asar. NOTA: La cesta para cocinar al vapor y la parrilla para asar no se pueden utilizar con el accesorio opcional de brazo mezclador.
  • Página 70: Consejos Para Obtener Resultados Ideales

    CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES Consejos de cocción Consulte los siguientes consejos para aprovechar • Quite la tapa lentamente durante la cocción al máximo los distintos modos de cocción. al vapor. Funciones Sear (Dorar) Rice (Arroz): y Sauté (Sofreír): • Es importante medir el arroz y el agua con •...
  • Página 71 CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES • Al cortar los alimentos en trozos de un • No use carne congelada cruda en la olla tamaño similar se garantizan resultados de multifunción. Siempre descongele las carnes cocción pareja. antes de usar la función de cocción lenta. El gusto y la textura de los alimentos pueden •...
  • Página 72: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA Cómo limpiar su olla Desenchufe la olla multifunción del contacto de • El recipiente de la olla multifunción tiene pared antes de limpiarla. un revestimiento antiadherente que facilita su limpieza. Su lavado repetido en • Espere a que la olla multifunción y los lavavajillas puede reducir la efectividad del accesorios se enfríen por completo antes de revestimiento antiadherente.
  • Página 73: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su olla multifunción funciona mal o no funciona • ¿Está el cable eléctrico de la olla multifunción enchufado en un tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra? Enchufe el cable eléctrico de la olla multifunción en un tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra.
  • Página 74: Garantía

    GARANTÍA Garantía de la olla multifunción KitchenAid para ® los 50 estados de Estados Unidos, el distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para las teteras eléctricas usadas en los 50 estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá.
  • Página 75: Garantía De Reemplazo Sin Dificultades - En Canadá

    GARANTÍA Garantía de reemplazo sin dificultades – En los cincuenta estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia y Puerto Rico Confiamos tanto en que la calidad de nuestros al 1-800-541-6390, de lunes a viernes. productos cumple con las exigentes normas Tenga a mano el recibo de compra original de KitchenAid que, si la olla multifunción cuando llame.
  • Página 76 ®/™ © 2014 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. ®/™ © 2014 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. ®/™ © 2014 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia. W10663378A 07/14...

Tabla de contenido