Manual de MSI PRO B650M-P
![]()
Inicio rápido
Gracias por adquirir una nueva placa base de MSI®. Esta sección de Inicio rápido proporciona diagramas de demostración sobre cómo instalar su ordenador. Algunas de las instalaciones también proporcionan demostraciones en vídeo. Por favor, enlace a la URL para verlo con el navegador web en su teléfono o tableta. También puede enlazar a la URL escaneando el código QR.
Preparación de herramientas y componentes
![]()
Notificación de separadores de la caja
Para evitar daños en la placa base, se prohíbe cualquier separador de montaje innecesario entre los circuitos de la placa base y la caja del ordenador. Los avisos de zona de exclusión de los separadores de la caja se marcarán en la parte posterior de la placa base (como se muestra a continuación) para servir de advertencia al usuario.
Notificación para evitar colisiones
Se imprime pintura protectora alrededor de cada orificio para tornillos para evitar que las piezas se rayen.
![MSI - PRO B650M-P - Notificación para evitar colisiones Notificación para evitar colisiones]()
Instalación de un procesador
![]()
![]()
https://youtu.be/effDU7exbmw
![MSI - PRO B650M-P - Instalación de un procesador - Paso 1 Instalación de un procesador - Paso 1]()
![]()
Si va a instalar el disipador de calor de la CPU tipo tornillo, siga la figura a continuación para quitar primero el módulo de retención y luego instalar el disipador de calor.
![MSI - PRO B650M-P - Instalación de un procesador - Paso 2 Instalación de un procesador - Paso 2]()
Instalación de memoria DDR5
![]()
![]()
https://youtu.be/XiNmkDNZcZk
![MSI - PRO B650M-P - Instalación de memoria DDR5 Instalación de memoria DDR5]()
Conexión del encabezado del panel frontal
![]()
![]()
http://youtu.be/DPELIdVNZUI
![MSI - PRO B650M-P - Conexión del encabezado del panel frontal Conexión del encabezado del panel frontal]()
Instalación de la placa base
![]()
![]()
https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc
![MSI - PRO B650M-P - Instalación de la placa base Instalación de la placa base]()
Conexión de los conectores de alimentación
![]()
![]()
http://youtu.be/gkDYyR_83I4
![MSI - PRO B650M-P - Conexión de los conectores de alimentación Conexión de los conectores de alimentación]()
Instalación de unidades SATA
![]()
![]()
http://youtu.be/RZsMpqxythc
![MSI - PRO B650M-P - Instalación de unidades SATA Instalación de unidades SATA]()
Instalación de una tarjeta gráfica
![]()
![]()
http://youtu.be/mG0GZpr9w_A
![MSI - PRO B650M-P - Instalación de una tarjeta gráfica Instalación de una tarjeta gráfica]()
Conexión de dispositivos periféricos
![MSI - PRO B650M-P - Conexión de dispositivos periféricos Conexión de dispositivos periféricos]()
Encendido
![MSI - PRO B650M-P - Encender Encender]()
Especificaciones
| CPU | - Soporta procesadores de escritorio AMD Ryzen™ serie 7000*
- Socket de procesador AM5
* Por favor, visite www.msi.com para obtener el estado de soporte más reciente a medida que se lanzan nuevos procesadores. |
| Chipset | Chipset AMD® B650 |
| Memoria | - 4x ranuras de memoria DDR5, que admiten hasta 192 GB*
- Soporta 1R 4800 MHz por JEDEC
- Frecuencia máxima de overclocking:
- 1DPC 1R Velocidad máxima hasta 6000+ MHz
- 1DPC 2R Velocidad máxima hasta 6000+ MHz
- 2DPC 1R Velocidad máxima hasta 6000+ MHz
- 2DPC 2R Velocidad máxima hasta 6000+ MHz
- Soporta el modo de doble canal
- Soporta memoria no ECC, sin búfer
- Soporta AMD EXPO
* Por favor, consulte www.msi.com para obtener más información sobre la memoria compatible. |
| Ranuras de expansión | - 1x ranura PCIe x16 (desde la CPU)
- Soporta hasta PCIe 4.0 x16
- 2x ranuras PCIe x1 (desde el chipset B650)
- Soporta hasta PCIe 3.0 x1
|
| Gráficos integrados | - 1x puerto HDMI™ 2.1 con HDR, soporta una resolución máxima de 4K 60Hz*/ **
- 1x puerto DisplayPort 1.4 con HBR2, soporta una resolución máxima de 4K 60Hz*/ **
- 1x puerto VGA, soporta una resolución máxima de 1920x1200 @60Hz*
*Disponible solo en procesadores con gráficos integrados. ** Las especificaciones de los gráficos pueden variar según la CPU instalada. |
| Puertos SATA | - 4x puertos SATA 6Gb/s (desde el chipset B650)
|
| Ranuras M.2 SSD | - 2x ranuras M.2 (Key M)
- Ranura M2_1 (desde la CPU)
- Soporta hasta PCIe 4.0 x4
- Soporta dispositivos de almacenamiento 2260/2280
- Ranura M2_2 (desde el chipset B650)
- Soporta hasta PCIe 4.0 x4
- Soporta dispositivos de almacenamiento 2260/2280
|
| RAID | - Soporta RAID 0, RAID 1 y RAID 10 para dispositivos de almacenamiento SATA
- Soporta RAID 0 y RAID 1 para dispositivos de almacenamiento M.2 NVMe
|
| Audio | Códec Realtek® ALC897 - Audio de alta definición de 7.1 canales
|
| LAN | 1x controlador LAN Realtek® 8125BG de 2.5Gbps |
| Conectores de alimentación | - 1x conector de alimentación principal ATX de 24 pines
- 1x conector de alimentación de 8 pines +12V
|
| Conectores USB internos | Chipset AMD® B650 - 1x conector USB 3.2 Gen 2 de 10Gbps Tipo-C
- 1x conector USB 3.2 Gen 1 de 5Gbps
- Soporta 2 puertos USB 3.2 Gen 1 de 5Gbps adicionales
- 2x conectores USB 2.0
- Soporta 4 puertos USB 2.0 adicionales
|
| Conectores de ventilador | - 1x conector de ventilador de CPU de 4 pines
- 1x conector de ventilador de bomba de agua de 4 pines
- 3x conectores de ventilador de sistema de 4 pines
|
| Conectores del sistema | - 1x conector de audio del panel frontal
- 2x conectores del panel del sistema
- 1x conector de intrusión en el chasis
- 1x conector de módulo TPM
- 1x conector de puerto serie
|
| Jumpers | - 1x jumper Clear CMOS
- 1x jumper OC force enter BIOS
|
| Funciones LED | - 2x conector LED RGB de 4 pines
- 2x conectores LED ARGB_V2 de 3 pines
- 4x LED EZ Debug
|
| Conectores del panel trasero | - 1x botón Flash BIOS
- 1x DisplayPort
- 1x puerto HDMI™
- 1x puerto VGA
- 2x puertos USB 3.2 Gen 2 de 10Gbps Tipo-A (desde el chipset B650)
- 2x puertos USB 3.2 Gen 1 de 5Gbps Tipo-A (desde la CPU)
- 4x puertos USB 2.0 Tipo-A (2 desde la CPU, 2 desde el chipset B650)
- 1x puerto PS2 Combo/Ratón
- 1x jack LAN (RJ45) de 2.5G
- 3x jacks de audio
|
| Controlador de E/S | Chip controlador NUVOTON NCT6687D-R |
| Monitor de hardware | - Detección de temperatura de CPU/Sistema/Chipset
- Detección de velocidad del ventilador de CPU/Sistema/Bomba
- Control de velocidad del ventilador de CPU/Sistema/Bomba
|
| Factor de forma | - Factor de forma mATX
- 9.6 in. x 9.6 in. (244 mm x 244 mm)
|
| Características de la BIOS | - 1x flash de 256 Mb
- UEFI AMI BIOS
- ACPI 6.4, SMBIOS 3.5
- Multi-idioma
|
| Software | - Controladores
- MSI Center
- CPU-Z MSI GAMING
- Norton 360
- AIDA64 Extreme - MSI Edition
|
Características especiales
Características de MSI Center
- Mystic Light
- Frozr AI Cooling
- User Scenario (Escenario de usuario)
- True Color (Color verdadero)
- Live Update (Actualización en vivo)
- Hardware Monitoring (Monitorización del hardware)
- Super Charger
- Devices Speed Up (Acelerar dispositivos)
- Smart Image Finder (Buscador inteligente de imágenes)
- MSI Companion
- System Diagnosis (Diagnóstico del sistema)
Características térmicas
- Almohadilla térmica K7 MOSFET
- Almohadilla de choque adicional
Rendimiento
- Core Boost
- Memory Boost
- Ranura Lightning Gen 4 PCI-E
- Ranura Lightning Gen 4 M.2
- USB Type-C frontal
- PCB engrosado de cobre de 2oz
Fácil de usar para el DIY (Hágalo usted mismo)
- PCI-E Steel Armor (Armadura de acero PCI-E)
- EZ DEBUG LED (LED de depuración fácil)
- EZ LED Control (Control LED fácil)
- Flash BIOS Button (Botón Flash BIOS)
Audio
Soporte RGB
- Extensión Mystic Light (RGB)
- Extensión Mystic Light (ARGB_V2)
- Soporte para dispositivos ambientales
BIOS
Contenido del paquete
Por favor, compruebe el contenido del paquete de su placa base. Debe contener:
Placa
Documentación
- 1x Guía de instalación rápida
- 1x Aviso reglamentario de la Unión Europea
Cables
Accesorios
- 2x Paquetes de clip EZ M.2 (1 juego/paquete)
- 1x Blindaje de E/S
![Información importante Información importante]()
Si alguno de los elementos anteriores está dañado o falta, póngase en contacto con su distribuidor.
Conectores del panel trasero
![MSI - PRO B650M-P - Conectores del panel trasero Conectores del panel trasero]()
| Artículo | Descripción |
| 1 | DisplayPort |
| 2 | Puerto combinado PS2/Ratón |
| 3 | Puerto USB 2.0 Type-A (Del chipset B650) |
| 4 | Puerto LAN de 2.5 Gbps |
| 5 | Conector de entrada de línea (Line-In jack) |
| 6 | Conector de salida de línea (Line-out jack) |
| 7 | Botón Flash BIOS - Por favor, consulte la sección Actualización de la BIOS con el botón Flash BIOS. |
| 8 | Puerto HDMI™ |
| 9 | Puerto VGA |
| 10 | Puerto Flash BIOS |
| 11 | Puerto USB 2.0 Type-A (Desde la CPU) |
| 12 | Puerto USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-A (Desde la CPU) |
| 13 | Puerto USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-A (Desde el chipset B650) |
| 14 | Conector de micrófono (Microphone jack) |
Tabla de estado de los LED del puerto LAN
![MSI - PRO B650M-P - Tabla de estado de los LED del puerto LAN Tabla de estado de los LED del puerto LAN]()
Conexión de conectores de audio
Diagrama de conectores de audio para auriculares y micrófono
![MSI - PRO B650M-P - Diagrama de conectores de audio para auriculares y micrófono Diagrama de conectores de audio para auriculares y micrófono]()
Diagrama de conectores de audio para altavoces estéreo
![MSI - PRO B650M-P - Diagrama de conectores de audio para altavoces estéreo Diagrama de conectores de audio para altavoces estéreo]()
Diagrama de conectores de audio para altavoces de 4 canales
![MSI - PRO B650M-P - Diagrama de conectores de audio para altavoces de 4 canales Diagrama de conectores de audio para altavoces de 4 canales]()
Diagrama de conectores de audio para altavoces de 5.1 canales
![MSI - PRO B650M-P - Diagrama de conectores de audio para altavoces de 5.1 canales Diagrama de conectores de audio para altavoces de 5.1 canales]()
Diagrama de conectores de audio para altavoces de 7.1 canales
![MSI - PRO B650M-P - Diagrama de conectores de audio para altavoces de 7.1 canales Diagrama de conectores de audio para altavoces de 7.1 canales]()
Descripción general de los componentes
![MSI - PRO B650M-P - Descripción general de los componentes Descripción general de los componentes]()
Socket de la CPU
![]()
Introducción a la CPU AM5
La superficie de la CPU AM5 tiene dos muescas y un triángulo dorado para ayudar a alinear correctamente la CPU para la colocación en la placa base. El triángulo dorado es el indicador del Pin 1.
![]()
![]()
- Siempre desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar o extraer la CPU.
- Conserve la tapa protectora de la CPU después de instalar el procesador. MSI tramitará las solicitudes de autorización de devolución de mercancía (RMA) solo si la placa base viene con la tapa protectora en el socket de la CPU.
- Al instalar una CPU, recuerde siempre instalar un disipador térmico de CPU. Un disipador térmico de CPU es necesario para evitar el sobrecalentamiento y mantener la estabilidad del sistema.
- Confirme que el disipador térmico de la CPU haya formado un sello hermético con la CPU antes de arrancar el sistema.
- El sobrecalentamiento puede dañar seriamente la CPU y la placa base. Asegúrese siempre de que los ventiladores de refrigeración funcionen correctamente para proteger la CPU del sobrecalentamiento. Asegúrese de aplicar una capa uniforme de pasta térmica (o cinta térmica) entre la CPU y el disipador térmico para mejorar la disipación del calor.
- Siempre que la CPU no esté instalada, proteja siempre las patillas del socket de la CPU cubriendo el socket con la tapa de plástico.
- Si compró una CPU y un disipador térmico/enfriador por separado, consulte la documentación del paquete del disipador térmico/enfriador para obtener más detalles sobre la instalación.
- Esta placa base está diseñada para admitir el overclocking. Antes de intentar el overclocking, asegúrese de que todos los demás componentes del sistema puedan tolerarlo. No se recomienda intentar operar más allá de las especificaciones del producto. MSI® no garantiza los daños o riesgos causados por un funcionamiento inadecuado más allá de las especificaciones del producto.
Ranuras DIMM
![MSI - PRO B650M-P - Ranuras DIMM Ranuras DIMM]()
Recomendación de instalación del módulo de memoria
![MSI - PRO B650M-P - Recomendación de instalación del módulo de memoria Recomendación de instalación del módulo de memoria]()
![]()
- Siempre inserte los módulos de memoria primero en la ranura DIMMA2.
- Para garantizar la estabilidad del sistema en el modo de doble canal, los módulos de memoria deben ser del mismo tipo, número y densidad.
- Algunos módulos de memoria pueden funcionar a una frecuencia más baja que el valor marcado durante el overclocking, ya que la frecuencia de la memoria depende de su Serial Presence Detect (SPD). Vaya a la BIOS y busque la DRAM Frequency (Frecuencia DRAM) para configurar la frecuencia de la memoria si desea que la memoria funcione a la frecuencia marcada o a una frecuencia superior.
- Se recomienda utilizar un sistema de refrigeración de memoria más eficiente para la instalación de DIMM completos o el overclocking.
- La estabilidad y la compatibilidad del módulo de memoria instalado dependen de la CPU y los dispositivos instalados durante el overclocking.
- Consulte www.msi.com para obtener más información sobre la memoria compatible.
PCI_E1~3: Ranuras de expansión PCIe
![MSI - PRO B650M-P - PCI_E1~3: Ranuras de expansión PCIe PCI_E1~3: Ranuras de expansión PCIe]()
![]()
- Si instala una tarjeta gráfica grande y pesada, debe utilizar una herramienta como MSI Graphics Card Bolster para soportar su peso y evitar la deformación de la ranura.
- Cuando añada o quite tarjetas de expansión, siempre apague la fuente de alimentación y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Lea la documentación de la tarjeta de expansión para comprobar si es necesario realizar algún cambio adicional de hardware o software.
SATA_1~4: Conectores SATA 6Gb/s
Estos conectores son puertos de interfaz SATA 6Gb/s. Cada conector puede conectarse a un dispositivo SATA.
![MSI - PRO B650M-P - SATA_1~4: Conectores SATA 6Gb/s SATA_1~4: Conectores SATA 6Gb/s]()
![]()
- No doble el cable SATA en un ángulo de 90 grados. De lo contrario, puede producirse una pérdida de datos durante la transmisión.
- Los cables SATA tienen enchufes idénticos a ambos lados del cable. Sin embargo, se recomienda conectar el conector plano a la placa base para ahorrar espacio.
M2_1~2: Ranuras M.2 (Key M)
![]()
Instalación del módulo M.2
- Instale el kit de clip EZ M.2 suministrado en el orificio del tornillo según la longitud de su SSD M.2.
![]()
- Inserte su SSD M.2 en la ranura M.2 en un ángulo de 30 grados.
- Gire el clip EZ M.2 para fijar el SSD M.2.
![MSI - PRO B650M-P - Instalación del módulo M.2 Instalación del módulo M.2]()
JAUD1: Conector de audio frontal
Este conector le permite conectar conectores de audio en el panel frontal.
![]()
![]()
| Pin | Nombre de la señal | Pin | Nombre de la señal |
| 1 | MIC L | 2 | Tierra |
| 3 | MIC R | 4 | NC |
| 5 | Head Phone R | 6 | Detección de MIC |
| 7 | SENSE_SEND | 8 | Sin pin |
| 9 | Head Phone L | 10 | Detección de auriculares |
JFP1, JFP2: Conectores del panel frontal
El conector JFP1 controla el encendido, el reinicio y los LED de la carcasa/chasis de su PC. Los cabezales del interruptor de encendido/interruptor de reinicio le permiten conectar el botón de encendido/botón de reinicio. El cabezal LED de encendido se conecta a la luz LED de la carcasa del PC, y el cabezal LED del HDD indica la actividad del disco duro. El conector JFP2 es para el zumbador y el altavoz. Para conectar los cables de la carcasa del PC a los pines correctos, consulte las siguientes imágenes a continuación.
![]()
![]()
![]()
Tenga en cuenta que el LED de encendido y el LED del HDD tienen conexión positiva y negativa, debe conectar el cable al puerto positivo y negativo correspondiente en la placa base. De lo contrario, los LED no funcionarán correctamente.
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Conectores de alimentación
Estos conectores le permiten conectar una fuente de alimentación ATX.
![]()
![]()
CPU_PWR1
| Pin | Nombre de la señal | Pin | Nombre de la señal |
| 1 | Tierra | 2 | Tierra |
| 3 | Tierra | 4 | Tierra |
| 5 | +12V | 6 | +12V |
| 7 | +12V | 8 | +12V |
ATX_PWR1
| Pin | Nombre de la señal | Pin | Nombre de la señal |
| 1 | +3.3V | 2 | +3.3V |
| 3 | Tierra | 4 | +5V |
| 5 | Tierra | 6 | +5V |
| 7 | Tierra | 8 | PWR OK |
| 9 | 5VSB | 10 | +12V |
| 11 | +12V | 12 | +3.3V |
| 13 | +3.3V | 14 | -12V |
| 15 | Tierra | 16 | PS-ON# |
| 17 | Tierra | 18 | Tierra |
| 19 | Tierra | 20 | Res |
| 21 | +5V | 22 | +5V |
| 23 | +5V | 24 | Tierra |
![]()
Asegúrese de que todos los cables de alimentación estén conectados de forma segura a una fuente de alimentación ATX adecuada para garantizar un funcionamiento estable de la placa base.
JCI1: Conector de Intrusión del Chasis
Este conector le permite conectar el cable del interruptor de intrusión del chasis.
![MSI - PRO B650M-P - JCI1: Conector de Intrusión del Chasis JCI1: Conector de Intrusión del Chasis]()
Uso del detector de intrusión del chasis
- Conecte el conector JCI1 al interruptor/sensor de intrusión del chasis en el chasis.
- Cierre la cubierta del chasis.
- Vaya a BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
- Establezca Chassis Intrusion en Enabled (Activado).
- Presione F10 para guardar y salir, y luego presione la tecla Enter para seleccionar Yes (Sí).
- Una vez que se vuelva a abrir la cubierta del chasis, se mostrará un mensaje de advertencia en la pantalla cuando se encienda el ordenador.
Restablecimiento de la advertencia de intrusión del chasis
- Vaya a BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration.
- Establezca Chassis Intrusion en Reset (Restablecer).
- Presione F10 para guardar y salir, y luego presione la tecla Enter para seleccionar Yes (Sí).
JUSB4: Conector USB 3.2 Gen 2 Type-C
Este conector le permite conectar un conector USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C en el panel frontal. El conector posee un diseño a prueba de errores. Cuando conecte el cable, asegúrese de conectarlo con la orientación correspondiente.
![MSI - PRO B650M-P - JUSB4: Conector USB 3.2 Gen 2 Type-C JUSB4: Conector USB 3.2 Gen 2 Type-C]()
JUSB3: Conector USB 3.2 Gen 1
Este conector le permite conectar puertos USB 3.2 Gen 1 5Gbps en el panel frontal.
![Conector USB 3.2 Gen 1]()
| Pin | Signal Name | Pin | Signal Name |
| 1 | Power | 2 | USB3_RX_DN |
| 3 | USB3_RX_DP | 4 | Ground |
| 5 | USB3_TX_C_DN | 6 | USB3_TX_C_DP |
| 7 | Ground | 8 | USB2.0- |
| 9 | USB2.0+ | 10 | Ground |
| 11 | USB2.0+ | 12 | USB2.0- |
| 13 | Ground | 14 | USB3_TX_C_DP |
| 15 | USB3_TX_C_DN | 16 | Ground |
| 17 | USB3_RX_DP | 18 | USB3_RX_DN |
| 19 | Power | 20 | No Pin |
![Información importante Información importante]()
Tenga en cuenta que los pines de alimentación y tierra deben conectarse correctamente para evitar posibles daños.
JUSB1~2: Conectores USB 2.0
Estos conectores le permiten conectar puertos USB 2.0 en el panel frontal.
![Conectores USB 2.0]()
![Conectores USB 2.0]()
| Pin | Signal Name | Pin | Signal Name |
| 1 | VCC | 2 | VCC |
| 3 | USB0- | 4 | USB1- |
| 5 | USB0+ | 6 | USB1+ |
| 7 | Ground | 8 | Ground |
| 9 | No Pin | 10 | NC |
![Información importante Información importante]()
- Tenga en cuenta que los pines VCC y Ground deben conectarse correctamente para evitar posibles daños.
- Para recargar su iPad, iPhone y iPod a través de los puertos USB, instale la utilidad MSI Center.
JOCFS1: Jumper de Arranque Seguro (Safe Boot)
Este jumper se utiliza para el Arranque Seguro (Safe Boot). Una vez habilitado, el sistema arrancará con la configuración predeterminada y el modo PCIe inferior (desde la CPU).
![MSI - PRO B650M-P - JOCFS1: Jumper de Arranque Seguro (Safe Boot) JOCFS1: Jumper de Arranque Seguro (Safe Boot)]()
JTPM1: Conector del Módulo TPM
Este conector es para TPM (Trusted Platform Module). Consulte el manual de la plataforma de seguridad TPM para obtener más detalles y usos.
![Conector del Módulo TPM]()
![Conector del Módulo TPM]()
| Pin | Signal Name | Pin | Signal Name |
| 1 | SPI Power | 2 | SPI Chip Select |
| 3 | Master In Slave Out (SPI Data) | 4 | Master Out Slave In (SPI Data) |
| 5 | Reserved | 6 | SPI Clock |
| 7 | Ground | 8 | SPI Reset |
| 9 | Reserved | 10 | No Pin |
| 11 | Reserved | 12 | Interrupt Request |
![Información importante Información importante]()
El conector JTPM se encuentra debajo del disipador térmico WMOS. Antes de instalar el módulo TPM, retire el disipador térmico.
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~3: Conectores del Ventilador
Los conectores del ventilador se pueden clasificar como Modo PWM (Modulación por Ancho de Pulso) o Modo DC. Los conectores del ventilador en Modo PWM proporcionan una salida constante de 12V y ajustan la velocidad del ventilador con la señal de control de velocidad. Los conectores del ventilador en Modo DC controlan la velocidad del ventilador cambiando el voltaje. Los conectores del ventilador en modo automático pueden detectar automáticamente el modo PWM y DC.
Puede controlar los ventiladores en el panel BIOS> HARDWARE MONITOR. Le permite configurar DC o PWM para su tipo de ventilador. Marque el Smart Fan Mode (Modo Ventilador Inteligente), la velocidad del ventilador cambiará según la temperatura de la CPU o del sistema. Desmarque el Smart Fan Mode (Modo Ventilador Inteligente), el ventilador girará a la máxima velocidad.
![Información importante Información importante]()
Asegúrese de que los ventiladores funcionen correctamente después de cambiar el modo PWM/DC.
![Conectores del Ventilador]()
![Conectores del Ventilador]()
Especificaciones del conector del ventilador
| Connector | Default fan mode | Max. current | Max. power |
| CPU_FAN1 | Auto mode | 3A | 36W |
| PUMP_FAN1 | PWM mode | 3A | 36W |
| SYS_FAN1~3 | DC mode | 2A | 24W |
Definición de pines del Modo PWM
| Pin | Signal Name | Pin | Signal Name |
| 1 | Ground | 2 | +12V |
| 3 | Sense | 4 | Speed Control Signal |
Definición de pines del Modo DC
| Pin | Signal Name | Pin | Signal Name |
| 1 | Ground | 2 | Voltage Control |
| 3 | Sense | 4 | NC |
JBAT1: Jumper Clear CMOS (Restablecer BIOS)
Hay una memoria CMOS integrada que se alimenta externamente desde una batería ubicada en la placa base para guardar los datos de configuración del sistema. Si desea borrar la configuración del sistema, coloque los jumpers para borrar la memoria CMOS.
![MSI - PRO B650M-P - JBAT1: Jumper Clear CMOS (Restablecer BIOS) JBAT1: Jumper Clear CMOS (Restablecer BIOS)]()
Restablecimiento del BIOS a los valores predeterminados
- Apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación.
- Utilice una tapa de puente para cortocircuitar JBAT1 durante unos 5-10 segundos.
- Retire la tapa del puente de JBAT1.
- Enchufe el cable de alimentación y encienda el ordenador.
JRGB1~2: Conectores RGB LED
El conector JRGB le permite conectar las tiras RGB LED 5050 de 12V.
![]()
![Conectores RGB LED]()
| Pin | Signal Name | Pin | Signal Name |
| 1 | +12V | 2 | G |
| 3 | R | 4 | B |
Conexión de la tira RGB LED
![MSI - PRO B650M-P - Conexión de la tira RGB LED Conexión de la tira RGB LED]()
Conexión del ventilador RGB LED
![MSI - PRO B650M-P - Conexión del ventilador RGB LED Conexión del ventilador RGB LED]()
![Información importante Información importante]()
- El conector JRGB admite hasta 2 metros de tiras RGB LED 5050 continuas (12V/G/R/B) con una potencia máxima de 3A (12V).
- Siempre apague la fuente de alimentación y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar o quitar la tira RGB LED.
- Utilice el software de MSI para controlar la tira LED extendida.
JARGB_V2_1~2: Conectores LED A-RAINBOW V2 (ARGB Gen2)
Los conectores JARGB_V2 le permiten conectar las tiras LED ARGB Gen2 y las basadas en ARGB. El conector JARGB_V2 admite hasta 240 LED RGB direccionables individualmente con una potencia nominal máxima de 3A (5V).
![Conector JARGB_V2]()
![Conector JARGB_V2]()
| Pin | Signal Name (Nombre de la señal) | Pin | Signal Name (Nombre de la señal) |
| 1 | +5V | 2 | Data (Datos) |
| 3 | No Pin (Sin pin) | 4 | Ground (Tierra) |
Addressable RGB LED Strip Connection (Conexión de tira LED RGB direccionable)
![MSI - PRO B650M-P - Conexión de tira LED RGB direccionable Conexión de tira LED RGB direccionable]()
Addressable RGB LED Fan Connection (Conexión de ventilador LED RGB direccionable)
![MSI - PRO B650M-P - Conexión de ventilador LED RGB direccionable Conexión de ventilador LED RGB direccionable]()
![Precaución Precaución]()
No conecte el tipo incorrecto de tiras LED. El conector JRGB y el conector JARGB_V2 proporcionan diferentes voltajes, y conectar la tira LED JARGB_V2 de 5V al conector JRGB provocará daños a la tira LED.
![Información importante Información importante]()
- Si conecta tiras LED ARGB Gen1 y ARGB Gen2 en el mismo conector, puede causar problemas. No mezcle las tiras LED ARGB Gen1 y ARGB Gen2.
- Se recomienda que instale tiras LED con la misma especificación para lograr los mejores efectos.
- Siempre apague la fuente de alimentación y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar o quitar la tira LED RGB direccionable.
- Utilice el software de MSI para controlar la tira LED extendida.
LEDs integrados
EZ Debug LED
Estos LEDs indican el estado de los componentes clave durante el arranque del sistema.
![MSI - PRO B650M-P - EZ Debug LED EZ Debug LED]()
Instalación del SO, Drivers y MSI Center
Por favor, descargue y actualice las últimas utilidades y drivers en www.msi.com
Instalación de Windows 10/ Windows 11
- Encienda el ordenador.
- Inserte el disco/USB de instalación de Windows 10/ Windows 11 en su ordenador.
- Pulse el botón Restart (Reiniciar) en la carcasa del ordenador.
- Pulse la tecla F11 durante el POST (Power-On Self Test, Autocomprobación al encender) del ordenador para entrar en el Boot Menu (Menú de Arranque).
- Seleccione el disco/USB de instalación de Windows 10/ Windows 11 desde el Boot Menu (Menú de Arranque).
- Pulse cualquier tecla si la pantalla muestra el mensaje Press any key to boot from CD or DVD... (Pulse cualquier tecla para arrancar desde el CD o DVD...). Si no, por favor, salte este paso.
- Siga las instrucciones en la pantalla para instalar Windows 10/ Windows 11.
Instalación de Drivers con MSI Driver Utility Installer
![]()
- Algunos nuevos chips de red no han sido soportados nativamente por Windows 10/ Windows 11. Se recomienda que el driver LAN se instale antes de instalar los drivers con MSI Driver Utility Installer. Por favor, consulte www.msi.com para instalar el driver LAN para su placa base.
- El MSI Driver Utility Installer solo aparecerá una vez. Si lo cancela o cierra durante el proceso, por favor, consulte el capítulo Live Update del manual de MSI Center para instalar los drivers. También puede ir a www.msi.com para buscar su placa base y descargar los drivers.
- MSI Driver Utility Installer necesita ser instalado a través de internet.
- Inicie su ordenador en Windows 10/ Windows 11.
- Seleccione Start (Inicio) > Settings (Ajustes) > Windows Update, y luego seleccione Check for updates (Buscar actualizaciones).
- MSI Driver Utility Installer aparecerá automáticamente.
![MSI - PRO B650M-P - Instalación de Drivers con MSI Driver Utility Installer - Paso 1 Instalación de Drivers con MSI Driver Utility Installer - Paso 1]()
- Seleccione la casilla de verificación I have read and agree to the MSI Terms of Use (He leído y acepto los Términos de Uso de MSI), y luego haga clic en Next (Siguiente).
![MSI - PRO B650M-P - Instalación de Drivers con MSI Driver Utility Installer - Paso 2 Instalación de Drivers con MSI Driver Utility Installer - Paso 2]()
- Marque la casilla de verificación Select All (Seleccionar Todo) en la esquina inferior izquierda y haga clic en Install (Instalar) para instalar MSI Center y los drivers. El progreso de la instalación se mostrará en la parte inferior.
![MSI - PRO B650M-P - Instalación de Drivers con MSI Driver Utility Installer - Paso 3 Instalación de Drivers con MSI Driver Utility Installer - Paso 3]()
- Una vez que el progreso se haya completado, haga clic en Finish (Finalizar).
MSI Center
MSI Center es una aplicación que le ayuda a optimizar fácilmente la configuración de los juegos y a utilizar sin problemas los softwares de creación de contenido. También le permite controlar y sincronizar los efectos de luz LED en los PCs y otros productos MSI. Con MSI Center, puede personalizar los modos ideales, supervisar el rendimiento del sistema y ajustar la velocidad del ventilador.
![]()
Las funciones pueden variar dependiendo del producto que tenga.
UEFI BIOS
MSI UEFI BIOS es compatible con la arquitectura UEFI (Unified Extensible Firmware Interface, Interfaz de Firmware Extensible Unificada). UEFI tiene muchas nuevas funciones y ventajas que el BIOS tradicional no puede alcanzar, y reemplazará completamente al BIOS en el futuro. El MSI UEFI BIOS utiliza UEFI como el modo de arranque por defecto para aprovechar al máximo las nuevas capacidades del chipset.
![]()
El término BIOS en esta guía de usuario se refiere a UEFI BIOS a menos que se indique lo contrario.
Ventajas de UEFI
- Arranque rápido - UEFI puede arrancar directamente el sistema operativo y guardar el proceso de autocomprobación del BIOS. Y también elimina el tiempo de cambio al modo CSM durante el POST.
- Soporta particiones de disco duro de más de 2 TB.
- Soporta más de 4 particiones primarias con una Tabla de Particiones GUID (GPT).
- Soporta un número ilimitado de particiones.
- Soporta todas las capacidades de los nuevos dispositivos - los nuevos dispositivos pueden no proporcionar compatibilidad con versiones anteriores.
- Soporta el inicio seguro - UEFI puede comprobar la validez del sistema operativo para asegurar que ningún malware manipule el proceso de inicio.
Casos incompatibles con UEFI
- Sistema operativo Windows de 32 bits - esta placa base solo soporta el sistema operativo Windows 10/ Windows 11 de 64 bits.
- Tarjeta gráfica antigua - el sistema detectará su tarjeta gráfica. Si utiliza tarjetas gráficas antiguas, puede mostrar un mensaje de advertencia There is no GOP (Graphics Output protocol) support detected in this graphics card (No se ha detectado soporte GOP (protocolo de salida de gráficos) en esta tarjeta gráfica).
![]()
Le recomendamos que la reemplace con una tarjeta gráfica que soporte GOP/UEFI o que utilice una CPU con gráficos integrados para tener una función normal.
¿Cómo comprobar el modo BIOS?
- Encienda su ordenador.
- Pulse la tecla Delete (Suprimir), cuando el mensaje Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu (Pulse la tecla DEL para entrar en el menú de configuración, F11 para entrar en el menú de arranque) aparezca en la pantalla durante el proceso de arranque.
- Después de entrar en la BIOS, puede comprobar el BIOS Mode (Modo BIOS) en la parte superior de la pantalla.
![]()
Configuración de la BIOS
Los ajustes por defecto ofrecen el rendimiento óptimo para la estabilidad del sistema en condiciones normales. Debería mantener siempre los ajustes por defecto para evitar posibles daños en el sistema o fallos de arranque a menos que esté familiarizado con la BIOS.
![]()
- Los elementos de la BIOS se actualizan continuamente para un mejor rendimiento del sistema. Por lo tanto, la descripción puede ser ligeramente diferente de la última BIOS y debe ser solo para referencia. También puede consultar el panel de información de HELP (AYUDA) para la descripción del elemento de la BIOS.
- Las pantallas, opciones y ajustes de la BIOS variarán dependiendo de su sistema.
Entrando en la Configuración de la BIOS
Pulse la tecla Delete (Suprimir), cuando el mensaje Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu (Pulse la tecla DEL para entrar en el menú de configuración, F11 para entrar en el menú de arranque) aparezca en la pantalla durante el proceso de arranque.
Tecla de función
|
F1: |
Lista de Ayuda General
|
|
F2: |
Añadir/Eliminar un elemento favorito
|
|
F3: |
Entrar en el menú de Favoritos
|
|
F4: |
Entrar en el menú de Especificaciones de la CPU
|
|
F5: |
Entrar en el menú Memory-Z
|
|
F6: |
Cargar los valores predeterminados optimizados
|
|
F7: |
Cambiar entre el modo Avanzado y el modo EZ
|
|
F8: |
Cargar el Perfil de Overclocking
|
|
F9: |
Guardar el Perfil de Overclocking
|
|
F10: |
Guardar los Cambios y Resetear*
|
|
F12: |
Tomar una captura de pantalla y guardarla en una unidad flash USB (solo formato FAT/ FAT32).
|
| Ctrl+F: |
Entrar en la página de Búsqueda |
* Cuando pulse F10, aparecerá una ventana de confirmación y proporcionará la información de modificación. Seleccione entre Yes (Sí) o No para confirmar su elección.
![]()
Las funciones pueden variar dependiendo del producto que tenga.
Reseteando la BIOS
Es posible que necesite restaurar la configuración por defecto de la BIOS para resolver ciertos problemas. Hay varias formas de resetear la BIOS:
- Vaya a la BIOS y pulse F6 para cargar los valores predeterminados optimizados. - Cortocircuite el jumper Clear CMOS (Borrar CMOS) en la placa base.
- Pulse el botón Clear CMOS (Borrar CMOS) en el panel trasero de E/S.
![]()
Asegúrese de que el ordenador está apagado antes de borrar los datos CMOS. Por favor, consulte la sección del jumper/botón Clear CMOS (Borrar CMOS) para resetear la BIOS.
Actualizando la BIOS
Actualizando la BIOS con M-FLASH
Antes de actualizar:
Por favor, descargue el último archivo de la BIOS que coincida con el modelo de su placa base desde el sitio web de MSI. Y luego guarde el archivo de la BIOS en la unidad flash USB.
Actualizando la BIOS:
- Cambie a la ROM BIOS de destino mediante el conmutador Multi-BIOS. Por favor, salte este paso si su placa base no tiene este conmutador.
- Inserte la unidad flash USB que contiene el archivo de actualización en el puerto USB.
- Por favor, consulte los siguientes métodos para entrar en el modo flash.
- Reinicie y pulse la tecla Ctrl + F5 durante el POST y haga clic en Yes (Sí) para reiniciar el sistema.
Pulse <Ctrl+F5> para activar M-Flash para la actualización de la BIOS.
- Reinicie y pulse la tecla Del (Supr) durante el POST para entrar en la BIOS. Haga clic en el botón M-FLASH y haga clic en Yes (Sí) para reiniciar el sistema.
![MSI - PRO B650M-P - Actualizando la BIOS con M-FLASH Actualizando la BIOS con M-FLASH]()
- Seleccione un archivo de la BIOS para realizar el proceso de actualización de la BIOS.
- Cuando se le solicite, haga clic en Yes (Sí) para empezar a recuperar la BIOS.
- Después de que el proceso de flasheo se haya completado al 100%, el sistema se reiniciará automáticamente.
Actualizando la BIOS con MSI Center
Antes de actualizar:
- Asegúrese de que el driver LAN ya está instalado y la conexión a Internet está configurada correctamente.
- Por favor, cierre todo el software de aplicación antes de actualizar la BIOS.
Para actualizar la BIOS:
- Instale y ejecute MSI Center y vaya a la página Support (Soporte).
- Seleccione Live Update y haga clic en el botón Advance (Avanzado).
- Seleccione el archivo de la BIOS y haga clic en el botón Install (Instalar).
- Aparecerá el recordatorio de instalación, luego haga clic en el botón Install (Instalar) en él.
- El sistema se reiniciará automáticamente para actualizar la BIOS.
- Después de que el proceso de flasheo se haya completado al 100%, el sistema se reiniciará automáticamente.
Actualizando la BIOS con el Botón Flash BIOS
- Por favor, descargue el último archivo de la BIOS que coincida con el modelo de su placa base desde el sitio web de MSI®.
- Cambie el nombre del archivo de la BIOS a MSI.ROM, y guárdelo en la raíz del dispositivo de almacenamiento USB.
- Conecte la fuente de alimentación a CPU_PWR1 y ATX_PWR1. (No es necesario instalar la CPU y la memoria).
- Enchufe el dispositivo de almacenamiento USB que contiene el archivo MSI.ROM en el Flash BIOS Port (Puerto Flash BIOS) en el panel trasero de E/S.
- Pulse el Flash BIOS Button (Botón Flash BIOS) para flashear la BIOS, y el LED empieza a parpadear.
- El LED se apagará cuando el proceso se haya completado.
- Los componentes incluidos en este paquete son propensos a sufrir daños por descarga electrostática (ESD). Siga estas instrucciones para garantizar un montaje correcto del ordenador.
- Asegúrese de que todos los componentes estén conectados de forma segura. Las conexiones sueltas pueden hacer que el ordenador no reconozca un componente o no se inicie.
- Sujete la placa base por los bordes para evitar tocar componentes sensibles.
- Se recomienda usar una muñequera de descarga electrostática (ESD) al manipular la placa base para evitar daños electrostáticos. Si no dispone de una muñequera ESD, descárguese de electricidad estática tocando otro objeto metálico antes de manipular la placa base.
- Guarde la placa base en un contenedor de protección electrostática o sobre una almohadilla antiestática siempre que la placa base no esté instalada.
- Antes de encender el ordenador, asegúrese de que no haya tornillos sueltos o componentes metálicos en la placa base o en cualquier lugar dentro de la carcasa del ordenador.
- No inicie el ordenador antes de que se complete la instalación. Esto podría causar daños permanentes a los componentes, así como lesiones al usuario.
- Si necesita ayuda durante cualquier paso de la instalación, consulte a un técnico informático certificado.
- Apague siempre la fuente de alimentación y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de instalar o extraer cualquier componente del ordenador.
- Guarde esta guía del usuario para futuras consultas.
- Mantenga esta placa base alejada de la humedad.
- Asegúrese de que su toma de corriente proporciona el mismo voltaje que el indicado en la PSU, antes de conectar la PSU a la toma de corriente.
- Coloque el cable de alimentación de forma que la gente no pueda pisarlo. No coloque nada sobre el cable de alimentación.
- Deben tenerse en cuenta todas las precauciones y advertencias de la placa base.
- Si se produce alguna de las siguientes situaciones, haga que el personal de servicio revise la placa base:
- Ha penetrado líquido en el ordenador.
- La placa base ha estado expuesta a la humedad.
- La placa base no funciona bien o no puede hacerla funcionar según la guía del usuario.
- La placa base se ha caído y se ha dañado.
- La placa base tiene signos evidentes de rotura.
- No deje esta placa base en un entorno superior a 60 °C (140 °F), ya que podría dañarla.
Documentos / Recursos
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de MSI PRO B650M-P
Idiomas disponibles