Manual de Scheppach HS105
- 1 Explicación de los símbolos en el dispositivo
- 2 Descripción del dispositivo
- 3 Alcance del suministro
- 4 Uso adecuado
- 5 Información de seguridad
- 6 Datos técnicos
- 7 Antes de la puesta en marcha
- 8 Fijación y funcionamiento
- 9 Funcionamiento
- 10 Instrucciones de trabajo
- 11 Transporte
- 12 Mantenimiento
- 13 Almacenamiento
- 14 Conexión eléctrica
- 15 Resolución de problemas
- 16 Referencias
- 17 Descargar el manual
- 18 En otros idiomas

Explicación de los símbolos en el dispositivo
| ¡Advertencia! ¡La negligencia puede provocar riesgo de muerte o lesiones, o daños en la herramienta! | |
![]() | ¡Use protección para los ojos! |
![]() | ¡Use protección auditiva! |
![]() | Si se acumula polvo, ¡use protección respiratoria! |
![]() | ¡Atención! ¡Riesgo de lesiones! ¡No meta la mano en la hoja de sierra mientras está en funcionamiento! |
![]() | Clase de protección II (aislamiento doble) |
Descripción del dispositivo

(Fig. 1-4)
- Mesa de sierra
- Protector de la hoja de sierra
- Manguera de extracción
- Cuchillo divisor
- Hoja de sierra
- Inserto de mesa
- Tornillo para el inserto de mesa
- Tope paralelo
- Volante
- Manija de ajuste y bloqueo
- Soporte de la máquina
- Interruptor de encendido y apagado (botón verde "I", botón rojo "O")
- Riel guía
- Tope transversal
- Extensión del ancho de la mesa
- Riel guía trasero
- Empujador
- Patas
- Travesaños
- Miembros longitudinales
- Puntales centrales, cortos
- Puntales centrales, largos
- Pies de goma
- Palanca de bloqueo del cuchillo divisor
- Tornillo
- Riel de tope
- Mirilla
- Escala del tope paralelo
- Escala de extensión del ancho de la mesa
- Palanca de sujeción del tope paralelo
- Ranura
- Manija de sujeción del tope transversal
- Escala del tope transversal
- Palanca de sujeción de la extensión del ancho de la mesa
- Ruedas
Alcance del suministro
- Abra el embalaje y retire con cuidado el dispositivo.
- Retire el material de embalaje, así como los dispositivos de seguridad de embalaje y transporte (si los hay).
- Compruebe si el alcance del suministro está completo.
- Compruebe si el dispositivo y las piezas accesorias presentan daños de transporte.
- Si es posible, conserve el embalaje hasta que expire el período de garantía.
ATENCIÓN
¡El dispositivo y el embalaje no son juguetes para niños! ¡No permita que los niños jueguen con bolsas de plástico, películas o piezas pequeñas! ¡Existe peligro de asfixia o sofocación!
- Manual de instrucciones original
- Sierra con hoja de sierra premontada
- Protector de la hoja de sierra
- Manguera de extracción
- Cuchillo divisor
- Tope paralelo
- Riel de tope
- Tope transversal
- Extensión del ancho de la mesa (1x)
- Empujador
- Patas (4x)
- Travesaños (2x)
- Largueros (2x)
- Puntales centrales, cortos (2x)
- Puntales centrales, largos (2x)
- Pies de goma (4x)
- Material de montaje
Uso adecuado
La sierra de mesa circular se utiliza para el corte longitudinal y transversal (solo con el tope transversal) de todo tipo de maderas y plásticos, de acuerdo con el tamaño de la máquina. No está permitido cortar ningún tipo de madera redonda.
La máquina solo puede utilizarse de la manera prevista. Cualquier uso que vaya más allá de esto es inadecuado. El usuario/operador, no el fabricante, es responsable de los daños o lesiones de cualquier tipo que resulten de esto.
Solo se pueden utilizar hojas de sierra adecuadas (hojas de sierra HM o CV) para la máquina. Está prohibido el uso de hojas de sierra HSS y cualquier tipo de discos de corte.
Un elemento del uso previsto es también la observancia de las instrucciones de seguridad, así como las instrucciones de montaje y la información de funcionamiento en el manual de instrucciones.
Las personas que operan y mantienen la máquina deben estar familiarizadas con el manual y deben estar informadas sobre los peligros potenciales. Además, se deben observar estrictamente las normas de prevención de accidentes aplicables.
Se deben observar otras normas y reglamentos generales de salud y seguridad laboral.
ATENCIÓN
Al usar el equipo, se deben observar varias advertencias de seguridad para evitar lesiones y daños.
Por esta razón, lea atentamente este manual de instrucciones / instrucciones de seguridad. Guárdelos en un lugar seguro para que la información esté disponible en todo momento. Si el dispositivo se entrega a otra persona, entréguele las instrucciones de funcionamiento y seguridad. No aceptamos ninguna responsabilidad por accidentes o daños que ocurran debido a la falta de observancia de este manual y las instrucciones de seguridad.
La responsabilidad del fabricante y los daños resultantes se excluyen en caso de modificaciones de la máquina.
A pesar del uso previsto, ciertos factores de riesgo no se pueden eliminar por completo. Debido al diseño y la disposición de la máquina, persisten los siguientes riesgos:
- Contacto con la hoja de sierra en el área de aserrado expuesta.
- Meter la mano en la hoja de sierra en funcionamiento (lesión por corte)
- Retroceso de las piezas de trabajo y las partes de las piezas de trabajo
- Rotura de la hoja de sierra
- Expulsión de piezas de carburo defectuosas de la hoja de sierra
- Daño auditivo cuando no se utiliza la protección auditiva necesaria.
- Emisiones nocivas de polvo de madera durante el uso en áreas cerradas.
Tenga en cuenta que nuestro equipo no fue diseñado con la intención de ser utilizado con fines comerciales o industriales. No asumimos ninguna garantía si el equipo se utiliza en aplicaciones comerciales o industriales, o para trabajos equivalentes.
Información de seguridad
Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas
Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica.
El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
El término "herramienta eléctrica" en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica operada por la red eléctrica (con cable) o herramienta eléctrica operada por batería (inalámbrica).
- Seguridad en el área de trabajo
- Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras invitan a los accidentes.
- No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los humos.
- Mantenga alejados a los niños y a los presentes mientras utiliza una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control.
- Seguridad eléctrica
Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con la toma de corriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas con conexión a tierra. Los enchufes no modificados y las tomas de corriente correspondientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.
Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra.
No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad. La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica.
No abuse del cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
Cuando utilice una herramienta eléctrica al aire libre, utilice un cable de extensión adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.
Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro protegido por un dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica.
- Seguridad personal
- Manténgase alerta, observe lo que está haciendo y utilice el sentido común al utilizar una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de falta de atención al utilizar herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales graves.
- Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección para los ojos. El equipo de protección, como una máscara antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, un casco o protección auditiva utilizados para las condiciones apropiadas, reducirá las lesiones personales.
- Evite el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentación y/o al paquete de baterías, de levantarla o de transportarla. Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o energizar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido invita a los accidentes.
- Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave inglesa o una llave que se deje unida a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales.
- No se exceda. Mantenga una postura y un equilibrio adecuados en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
- Vístase adecuadamente. No use ropa suelta ni joyas. Mantenga el cabello y la ropa alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
- Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conectados y se utilicen correctamente. El uso de la recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.
- No permita que la familiaridad adquirida por el uso frecuente de herramientas le permita volverse complaciente e ignorar los principios de seguridad de las herramientas. Una acción descuidada puede causar lesiones graves en una fracción de segundo.
- Uso y cuidado de la herramienta eléctrica
- No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta realizará el trabajo mejor y de forma más segura al ritmo para el que fue diseñada.
- No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
- Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o retire el paquete de baterías, si es extraíble, de la herramienta eléctrica antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas. Tales medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica accidentalmente.
- Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o con estas instrucciones utilicen la herramienta eléctrica. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios no capacitados.
- Mantenga las herramientas eléctricas y los accesorios. Compruebe si hay desalineación o atascamiento de las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si está dañada, haga reparar la herramienta eléctrica antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas mal mantenidas.
- Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte mantenidas adecuadamente con bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar.
- Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se va a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes a las previstas podría resultar en una situación peligrosa.
- Mantenga las manijas y las superficies de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las manijas y las superficies de agarre resbaladizas no permiten un manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas.
- Servicio
- Haga que su herramienta eléctrica sea reparada por una persona de reparación calificada que utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.
Instrucciones de seguridad para el producto
Advertencias relacionadas con la protección
- Mantenga las protecciones en su lugar. Las protecciones deben estar en buen estado de funcionamiento y correctamente montadas. Una protección que esté suelta, dañada o que no funcione correctamente debe ser reparada o reemplazada.
- Utilice siempre la protección de la hoja de sierra y el divisor para cada operación de corte completo. Para los cortes de separación en los que la hoja de sierra corta completamente el grosor de la pieza de trabajo, la cubierta protectora y otros dispositivos de seguridad ayudan a reducir el riesgo de lesiones.
- Vuelva a colocar inmediatamente el sistema de protección después de completar una operación (como rebajes, ranuras o cortes de reaserrado) que requiera la extracción de la protección de la hoja de sierra y/o el divisor. La protección y el divisor ayudan a reducir el riesgo de lesiones.
- Asegúrese de que la hoja de sierra no esté en contacto con la protección, el divisor o la pieza de trabajo antes de encender el interruptor. El contacto accidental de estos elementos con la hoja de sierra podría causar una situación peligrosa.
- Ajuste el divisor como se describe en este manual de instrucciones. Un espaciado, posicionamiento y alineación incorrectos pueden hacer que el divisor sea ineficaz para reducir la probabilidad de contragolpe.
- Para que el divisor funcione, debe estar en contacto con la pieza de trabajo. El divisor es ineficaz cuando se cortan piezas de trabajo que son demasiado cortas para estar en contacto con el divisor. En estas condiciones, el divisor no puede evitar un contragolpe.
- Utilice la hoja de sierra adecuada para el divisor. Para que el divisor funcione correctamente, el diámetro de la hoja de sierra debe coincidir con el divisor adecuado y el cuerpo de la hoja de sierra debe ser más delgado que el grosor del divisor y el ancho de corte de la hoja de sierra debe ser más ancho que el grosor del divisor.
Advertencias sobre los procedimientos de corte
Nunca coloque los dedos o las manos cerca de la hoja de sierra o en el área de aserrado. Un momento de falta de atención o un resbalón podría dirigir su mano hacia la hoja de sierra y provocar lesiones personales graves.- Introduzca la pieza de trabajo en la hoja de sierra o el cortador solo en sentido contrario al de rotación. Introducir la pieza de trabajo en la misma dirección en que la hoja de sierra gira por encima de la mesa puede provocar que la pieza de trabajo y su mano sean arrastradas hacia la hoja de sierra.
- Nunca utilice el indicador de ingletes para introducir la pieza de trabajo al hacer cortes longitudinales y no utilice la guía de corte como tope de longitud al hacer cortes transversales con el indicador de ingletes. Guiar la pieza de trabajo con la guía de corte y el indicador de ingletes al mismo tiempo aumenta la probabilidad de que la hoja de sierra se atasque y se produzca un contragolpe.
- Al hacer cortes longitudinales, aplique siempre la fuerza de alimentación de la pieza de trabajo entre la guía y la hoja de sierra. Utilice un empujador cuando la distancia entre la guía y la hoja de sierra sea inferior a 150 mm, y utilice un bloque de empuje cuando esta distancia sea inferior a 50 mm. Los dispositivos de "ayuda al trabajo" mantendrán su mano a una distancia segura de la hoja de sierra.
- Utilice solo el empujador proporcionado por el fabricante o construido de acuerdo con las instrucciones. Este empujador proporciona una distancia suficiente de la mano a la hoja de sierra.
- Nunca utilice un empujador dañado o cortado. Un empujador dañado puede romperse y provocar que su mano se deslice hacia la hoja de sierra.
- No realice ninguna operación "a mano alzada". Utilice siempre la guía de corte o el indicador de ingletes para colocar y guiar la pieza de trabajo. "A mano alzada" significa utilizar las manos para sujetar o guiar la pieza de trabajo, en lugar de una guía de corte o un indicador de ingletes. El aserrado a mano alzada provoca desalineación, atascos y contragolpes.
- Nunca se incline alrededor o sobre una hoja de sierra giratoria. Alcanzar una pieza de trabajo puede provocar un contacto accidental con la hoja de sierra en movimiento.
- Proporcione un soporte auxiliar para la pieza de trabajo en la parte trasera y/o lateral de la mesa de la sierra para piezas de trabajo largas y/o anchas para mantenerlas niveladas. Una pieza de trabajo larga y/o ancha tiene tendencia a pivotar sobre el borde de la mesa, lo que provoca la pérdida de control, el atasco de la hoja de sierra y el contragolpe.
- Introduzca la pieza de trabajo a un ritmo uniforme. No doble ni retuerza la pieza de trabajo. Si se produce un atasco, apague la herramienta inmediatamente, desenchúfela y luego elimine el atasco. El atasco de la hoja de sierra por la pieza de trabajo puede provocar un contragolpe o la parada del motor.
- No retire trozos de material cortado mientras la sierra está en funcionamiento. El material puede quedar atrapado entre la guía o dentro de la protección de la hoja de sierra y la hoja de sierra, arrastrando sus dedos hacia la hoja de sierra. Apague la sierra y espere hasta que la hoja de sierra se detenga antes de retirar el material.
- Utilice una guía auxiliar en contacto con la parte superior de la mesa al cortar piezas de trabajo de menos de 2 mm de grosor. Una pieza de trabajo delgada puede encajarse debajo de la guía de corte y crear un contragolpe.
Retroceso: causas e información de seguridad correspondiente
El retroceso es una reacción repentina de la pieza de trabajo debido a una hoja de sierra atascada o pinzada, o a una línea de corte mal alineada en la pieza de trabajo con respecto a la hoja de sierra o cuando una parte de la pieza de trabajo se atasca entre la hoja de sierra y la guía de corte u otro objeto fijo.
Lo más frecuente es que, durante el retroceso, la pieza de trabajo sea levantada de la mesa por la parte trasera de la hoja de sierra y se impulse hacia el operario. El retroceso es el resultado de un uso indebido de la sierra y/o de procedimientos o condiciones de funcionamiento incorrectos, y puede evitarse tomando las precauciones adecuadas que se indican a continuación.
- Nunca se coloque directamente en línea con la hoja de sierra. Coloque siempre su cuerpo en el mismo lado de la hoja de sierra que la guía. El retroceso puede impulsar la pieza de trabajo a gran velocidad hacia cualquier persona que se encuentre delante y en línea con la hoja de sierra.
- Nunca se incline por encima o por detrás de la hoja de sierra para tirar o sujetar la pieza de trabajo. Puede producirse un contacto accidental con la hoja de sierra o el retroceso puede arrastrar los dedos hacia la hoja de sierra.
- Nunca sujete ni presione la pieza de trabajo que se está cortando contra la hoja de sierra giratoria. Presionar la pieza de trabajo que se está cortando contra la hoja de sierra creará una condición de bloqueo y retroceso.
- Alinee la guía para que quede paralela a la hoja de sierra. Una guía mal alineada pinzará la pieza de trabajo contra la hoja de sierra y provocará un retroceso.
- Utilice un sujetador de plumas para guiar la pieza de trabajo contra la mesa y la guía cuando realice cortes no pasantes, como cortes de galce, ranurado o reaserrado. Un sujetador de plumas ayuda a controlar la pieza de trabajo en caso de retroceso.
- Tenga especial cuidado al realizar un corte en zonas ciegas de piezas de trabajo ensambladas. La hoja de sierra que sobresale puede cortar objetos que pueden provocar un retroceso.
- Sujete los paneles grandes para minimizar el riesgo de que la hoja de sierra se pinze y se produzca un retroceso. Los paneles grandes tienden a combarse bajo su propio peso. Los soportes deben colocarse debajo de todas las partes del panel que sobresalen de la superficie de la mesa.
- Tenga especial cuidado al cortar una pieza de trabajo que esté torcida, anudada, deformada o que no tenga un borde recto para guiarla con un calibre de ingletes o a lo largo de la guía. Una pieza de trabajo deformada, anudada o torcida es inestable y provoca la desalineación del corte con la hoja de sierra, el atascamiento y el retroceso.
- Nunca corte más de una pieza de trabajo, apilada vertical u horizontalmente. La hoja de sierra podría recoger una o más piezas y provocar un retroceso.
- Al reiniciar la sierra con la hoja de sierra en la pieza de trabajo, centre la hoja de sierra en el corte para que los dientes de la sierra no entren en contacto con el material. Si la hoja de sierra se atasca, puede levantar la pieza de trabajo y provocar un retroceso al reiniciar la sierra.
- Mantenga las hojas de sierra limpias, afiladas y con suficiente triscado. Nunca utilice hojas de sierra deformadas ni hojas de sierra con dientes agrietados o rotos. Las hojas de sierra afiladas y correctamente triscadas minimizan el atascamiento, la parada y el retroceso.
Instrucciones de seguridad para el funcionamiento de las sierras de mesa circulares
- Apague la sierra de mesa y desenchufe el cable de alimentación cuando retire el inserto de la mesa, cambie la hoja de sierra o realice ajustes en el cuchillo divisor o el protector de la hoja de sierra, y cuando la máquina se deje desatendida. Las medidas de precaución evitarán accidentes.
- Nunca deje la sierra de mesa en marcha sin supervisión. Apáguela y no deje la herramienta hasta que se detenga por completo. Una sierra en marcha sin supervisión es un peligro incontrolado.
- Sitúe la sierra de mesa en una zona bien iluminada y nivelada donde pueda mantener un buen equilibrio y una buena base. Debe instalarse en una zona que ofrezca espacio suficiente para manipular fácilmente el tamaño de su pieza de trabajo. Las zonas estrechas y oscuras y los suelos resbaladizos e irregulares invitan a los accidentes.
- Limpie y retire con frecuencia el serrín de debajo de la mesa de la sierra y/o del dispositivo de recogida de polvo. El serrín acumulado es combustible y puede autoinflamarse.
- La sierra de mesa debe estar asegurada. Una sierra de mesa que no esté bien asegurada puede moverse o volcar.
- Retire las herramientas, los restos de madera, etc. de la mesa antes de encender la sierra de mesa. Una distracción o un posible atasco pueden ser peligrosos.
- Utilice siempre hojas de sierra con el tamaño y la forma correctos (diamante frente a redondo) de los orificios del eje. Las hojas de sierra que no coinciden con los herrajes de montaje de la sierra se descentrarán, provocando la pérdida de control.
- Nunca utilice medios de montaje de la hoja de sierra dañados o incorrectos, como bridas, arandelas de la hoja de sierra, pernos o tuercas. Este material de montaje de la hoja de sierra ha sido especialmente diseñado para su sierra, para un funcionamiento seguro y un rendimiento óptimo.
- Nunca se suba a la sierra de mesa, no la utilice como taburete. Podrían producirse lesiones graves si la herramienta se vuelca o si se entra en contacto accidentalmente con la herramienta de corte.
- Asegúrese de que la hoja de sierra está instalada para girar en la dirección correcta. No utilice muelas abrasivas, cepillos de alambre o muelas abrasivas en una sierra de mesa. La instalación incorrecta de la hoja de sierra o el uso de accesorios no recomendados pueden causar lesiones graves.
Instrucciones de seguridad para la manipulación de hojas de sierra
- Utilice las herramientas de inserción solo si domina su uso.
- Respete la velocidad máxima. No se debe superar la velocidad máxima especificada en la herramienta de inserción. Si se especifica, respete el rango de velocidad.
- Respete el sentido de giro del motor/la hoja de sierra.
- No utilice herramientas de inserción agrietadas. Deseche las herramientas de inserción agrietadas. No se permiten reparaciones.
- Limpie la suciedad, la grasa, el aceite y el agua de las superficies de sujeción.
- No utilice anillos reductores sueltos ni casquillos para reducir los orificios de las hojas de sierra circular.
- Asegúrese de que los anillos reductores fijos para sujetar la herramienta de inserción tengan el mismo diámetro y al menos 1/3 del diámetro de corte.
- Asegúrese de que los anillos reductores fijos estén paralelos entre sí.
- Manipule las herramientas de inserción con precaución. Lo ideal es guardarlas en el embalaje original o en recipientes especiales. Utilice guantes de protección para mejorar el agarre y reducir aún más el riesgo de lesiones.
- Antes de utilizar las herramientas de inserción, asegúrese de que todos los dispositivos de protección estén bien sujetos.
- Antes de utilizarla, asegúrese de que la herramienta de inserción cumple los requisitos técnicos de esta herramienta eléctrica y está bien sujeta.
- Utilice únicamente la hoja de sierra suministrada para cortar madera, nunca para procesar metales.
- Utilice la hoja de sierra correcta para el material que se va a procesar.
- Utilice solo una hoja de sierra con un diámetro que coincida con las especificaciones de la sierra.
- Utilice únicamente hojas de sierra que estén marcadas con una velocidad de rotación igual o superior a la marcada en la herramienta eléctrica.
- Utilice únicamente hojas de sierra recomendadas por el fabricante que cumplan la norma EN 847-1, si están destinadas al corte de madera o materiales similares.
- Utilice el equipo de protección personal adecuado, como:
- Protección auditiva;
- Guantes de protección al manipular hojas de sierra.
- Utilice únicamente hojas de sierra recomendadas por el fabricante que cumplan la norma EN 847-1.
Al cambiar la hoja de sierra, asegúrese de que el ancho de corte no sea menor y el ancho del disco de la hoja de sierra no sea mayor que el grosor del cuchillo separador.
- Al serrar madera y plásticos, evite el sobrecalentamiento de los dientes de la sierra. Reduzca la velocidad de avance para evitar que el plástico se derrita.
- Tenga en cuenta que no se permiten operaciones de corte no pasantes complejas ni cortes cónicos.
- Evite el corte longitudinal biselado en el lado biselado de la hoja de sierra.
Riesgos residuales
La herramienta eléctrica se ha fabricado de acuerdo con el estado de la técnica y las normas de seguridad técnica reconocidas. Sin embargo, pueden surgir riesgos residuales individuales durante el funcionamiento.
- Peligro para la salud debido a la energía eléctrica, con el uso de cables de conexión eléctrica inadecuados.
- Además, a pesar de que se hayan tomado todas las precauciones, pueden quedar algunos riesgos residuales no evidentes.
- Los riesgos residuales se pueden minimizar si se observan las "Instrucciones de seguridad" y el "Uso adecuado" junto con la totalidad de las instrucciones de funcionamiento.
- No fuerce innecesariamente la máquina: demasiada presión al serrar dañará rápidamente la hoja de sierra. Esto se traduce en una reducción del rendimiento de la máquina en el procesamiento y en la precisión del corte.
- Evite el arranque accidental de la máquina: el botón de funcionamiento no debe pulsarse al insertar el enchufe en una toma de corriente.
- Utilice la herramienta que se recomienda en este manual. De este modo, su sierra proporciona un rendimiento óptimo.
- Mantenga las manos alejadas de la zona de trabajo cuando la máquina esté en funcionamiento.
- Antes de realizar el mantenimiento o el ajuste, apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación.
Esta herramienta eléctrica genera un campo electromagnético durante el funcionamiento. Este campo puede afectar a los implantes médicos activos o pasivos en determinadas condiciones. Para evitar el riesgo de lesiones graves o mortales, recomendamos que las personas con implantes médicos consulten con su médico y con el fabricante del implante médico antes de utilizar la herramienta eléctrica.
Datos técnicos
| Motor de CA | 220–240 V~/50 Hz |
| Potencia S1 | 1800 vatios |
| Modo de funcionamiento | S6 20 %*2000 vatios |
| Velocidad de ralentí | 4800 rpm |
| Hoja de sierra de metal duro | ø 255 x ø 30 x 2,8 mm |
| Número de dientes | 60 |
| Grosor de la cuchilla separadora | 2,5 mm |
| Tamaño de la mesa | 565 x 565 (675) mm |
| Altura de corte máx. 90° | 80 mm |
| Altura de corte máx. 45° | 55 mm |
| Ajuste de altura | 0 - 80 mm |
| Hoja de sierra inclinable | 0 - 45° |
| Conexión de aspiración | ø 35 mm |
| Peso aprox. | 28 kg |
* Modo de funcionamiento S6 20 %: Servicio continuo con carga intermitente (tiempo de funcionamiento 10 minutos). Para evitar un sobrecalentamiento inadmisible del motor, este solo debe funcionar durante el 20 % del tiempo de funcionamiento con la potencia nominal estipulada y, a continuación, debe seguir funcionando sin carga durante el 80 % restante del tiempo de funcionamiento.
Nivel de ruido
Los valores de ruido se han determinado de acuerdo con la norma EN 62841.
| Nivel de presión sonora LpA | 92,6 dB |
| Incertidumbre KpA | 3 dB |
| Nivel de potencia sonora LWA | 105,6 dB |
| Incertidumbre KWA | 3 dB |
Utilice protección auditiva.
El ruido excesivo puede provocar la pérdida de audición. Valores totales de vibración (suma vectorial de tres direcciones) determinados según la norma EN 62841.
- Los valores de emisión de ruido especificados se han medido de acuerdo con un procedimiento de prueba estandarizado y se pueden utilizar para comparar una herramienta eléctrica con otra.
- Los valores de emisión de ruido especificados también se pueden utilizar para una estimación inicial de la exposición.
Los valores de emisión de ruido pueden variar de los valores especificados durante el uso real de la herramienta eléctrica, dependiendo del tipo y la forma en que se utilice la herramienta eléctrica, y en particular del tipo de pieza de trabajo que se esté procesando.- Implemente medidas para protegerse contra las molestias por ruido. Al hacerlo, tenga en cuenta todo el proceso de trabajo, incluidos los momentos en que la herramienta eléctrica está funcionando sin carga o apagada. Las medidas adecuadas incluyen el mantenimiento y cuidado regulares de la herramienta eléctrica y las herramientas de inserción, descansos regulares, así como una planificación adecuada del proceso de trabajo.
Antes de la puesta en marcha
- La máquina debe instalarse de forma segura, es decir, atornillada a un banco de trabajo, soporte de máquina o similar. Utilice los orificios del bastidor de la máquina para ello.
- Antes de la puesta en marcha, todas las cubiertas y dispositivos de seguridad deben estar montados correctamente.
- La hoja de sierra debe poder girar libremente.
- En caso de madera previamente mecanizada, tenga en cuenta cualquier objeto extraño, como clavos o tornillos, etc.
- Antes de pulsar el interruptor de encendido/apagado, asegúrese de que la hoja de sierra esté correctamente instalada y de que las piezas móviles giren suavemente.
- Antes de conectar la máquina, asegúrese de que los datos de la placa coincidan con los datos de la red eléctrica.
- Conecte la máquina únicamente a una toma de corriente con contacto de protección correctamente instalada, con protección de fusible de al menos 16 A.
Fijación y funcionamiento
¡Atención! Desconecte el enchufe de la red eléctrica antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, modificación y montaje en la sierra circular.
Coloque todas las piezas suministradas sobre una superficie plana. Agrupe las partes iguales.
Nota: Si las conexiones están aseguradas con un tornillo (cabeza redonda/o hexagonal), tuercas hexagonales y arandela, la arandela debe colocarse debajo de la tuerca.
Inserte los tornillos cada uno desde fuera hacia dentro. Asegure las conexiones con tuercas en el interior.
Nota: Durante el montaje, apriete las tuercas y los pernos solo hasta el punto de que no se caigan.
Si aprieta completamente las tuercas y los tornillos antes del montaje final, no será posible completar el montaje.
Montaje del bastidor
- Atornille las cuatro patas (17) a los puntales centrales (20+21) utilizando los tornillos (g) y las tuercas (h).
¡Atención!
¡Los puntales superiores tienen un orificio alargado para la fijación a la mesa!
- Ahora atornille los puntales inferiores (18+19) sin apretar a las patas utilizando los tornillos (g) y las tuercas (h) (Fig. 5).
![Scheppach - HS105 - Montaje del bastidor - Paso 1 Montaje del bastidor - Paso 1]()
- Ahora conecte los pies de goma (22) a las patas (Fig. 6).
![Scheppach - HS105 - Montaje del bastidor - Paso 2 Montaje del bastidor - Paso 2]()
- Ahora monte la sierra completa en el soporte de la máquina atornillando los pernos hexagonales (j) y las tuercas (i) en las esquinas. (Fig. 7)
![Scheppach - HS105 - Montaje del bastidor - Paso 3 Montaje del bastidor - Paso 3]()
- Después, apriete todos los tornillos y tuercas del soporte de la máquina.
Montaje del volante manual

(Fig. 8)
- Coloque la arandela (e) en el tornillo (a).
- Coloque el tornillo en el mango (b) y luego la arandela (c) en el tornillo.
- Monte todo el conjunto en el volante manual (8) y asegúrelo con la tuerca hexagonal (d).
Sustitución de la incrustación de la mesa

(Fig. 9)
- En caso de desgaste o daño, se debe reemplazar la incrustación de la mesa (6); de lo contrario, existe un mayor riesgo de desgaste.
- Retire ambos tornillos de la incrustación de la mesa (6.1) con un destornillador Phillips.
- Retire la incrustación de la mesa desgastada (6).
- La instalación de la nueva incrustación de la mesa (6) se realiza en orden inverso.
Ajuste de la cuchilla separadora
¡Atención!
¡Extraiga el enchufe de la red eléctrica! El ajuste de la cuchilla separadora (4) debe comprobarse cada vez antes de la puesta en marcha.
- Ajuste la hoja de sierra (5) a la máx. profundidad de corte, muévala a la posición de 0° y bloquéela en su lugar.
- Retire la incrustación de la mesa (6) (Fig. 9)
¡Atención! Por razones de envío, la cuchilla separadora (4) se ha montado en la posición inferior antes de la puesta en marcha inicial. La máquina solo puede utilizarse cuando la cuchilla separadora (4) esté en la posición superior. Monte la cuchilla separadora (4) en la posición superior de la siguiente manera:
- Afloje la palanca de bloqueo (23) y lleve la cuchilla separadora (4) a la posición superior (Fig. 10)
![Scheppach - HS105 - Ajuste de la cuchilla separadora - Paso 1 Ajuste de la cuchilla separadora - Paso 1]()
- La distancia entre la hoja de sierra (5) y la cuchilla separadora (4) debe ser de máx. 5 mm. (Fig. 11)
![Scheppach - HS105 - Ajuste de la cuchilla separadora - Paso 2 Ajuste de la cuchilla separadora - Paso 2]()
- Apriete de nuevo la palanca de bloqueo (23) y coloque la incrustación de la mesa (6)
Montaje del protector de la hoja

(Fig. 12)
- Coloque el protector de la hoja de sierra (2) en la cuchilla separadora (4) desde arriba, de modo que el tornillo (24) quede firmemente asentado en el orificio alargado de la cuchilla separadora (4).
Atención: Para colocar el protector de la hoja de sierra (2) en la cuchilla separadora (4), se debe pulsar el botón de bloqueo rápido (A). - No apriete demasiado el tornillo (24); El protector de la hoja de sierra (2) debe permanecer libre para moverse.
- Conecte la manguera de aspiración (3) al adaptador de aspiración en la parte posterior de la máquina y al puerto de aspiración del protector de la hoja de sierra (2).
- El desmontaje se realiza en orden inverso.
¡Atención!
Antes de empezar a serrar, el protector de la hoja de sierra (2) debe bajarse sobre la pieza de trabajo.
Montaje/cambio de la hoja
- ¡Atención! Extraiga el enchufe de la red eléctrica y use guantes de protección.
- Retire el protector de la hoja de sierra (2) (Fig. 12)
- Retire la incrustación de la mesa (6) (Fig. 9)
- Afloje la tuerca aplicando la llave de boca (f) a la tuerca y sujétela en su lugar con otra llave de boca (f) en la brida (Fig. 13).
¡Atención! Gire la tuerca en la dirección de rotación de la hoja de sierra.
- Retire la brida exterior y tire de la hoja de sierra vieja hacia abajo y fuera de la brida interior en un ángulo.
- Limpie cuidadosamente la brida de la hoja de sierra con un cepillo de alambre antes de instalar la nueva hoja de sierra.
- Inserte la nueva hoja de sierra en la secuencia inversa y apriétela.
¡Atención! Observe el sentido de giro, el ángulo de corte de los dientes debe apuntar en el sentido de giro, es decir, hacia delante - Vuelva a colocar y ajustar la incrustación de la mesa (6) y el protector de la hoja de sierra (2).
- Antes de volver a trabajar con la sierra, compruebe que los dispositivos de protección funcionan correctamente. Levante el protector de la hoja de sierra y luego suéltelo. El protector de la hoja de sierra debe volver automáticamente a su posición inicial.
Funcionamiento
Encendido/apagado

(Fig. 14)
- Es posible encender la sierra pulsando el botón verde "I" (11). Antes de empezar a serrar, espere hasta que la hoja de sierra haya alcanzado su velocidad máxima.
- Para volver a apagar la sierra, es necesario pulsar el botón rojo "0" (11).
Ajuste de la profundidad de corte
(Fig. 14)
La hoja de sierra se puede ajustar (de forma continua) a la profundidad de corte requerida girando el volante para el ajuste de la altura (8).
- En sentido antihorario: Mayor profundidad de corte
- En sentido horario: Menor profundidad de corte Compruebe el ajuste con un corte de prueba.
Ajuste del ángulo
(Fig. 14)
Con la sierra circular de mesa se pueden realizar cortes angulares de 0°-45° a la izquierda del riel de tope.
Antes de realizar cada corte, compruebe que no se produzca ninguna colisión entre el riel de tope, el tope transversal y la hoja de sierra.
- Afloje el ajuste y el mango de bloqueo (9).
- Ajuste el ángulo deseado en la escala empujando y girando el volante (8).
- Bloquee el ajuste y el mango de bloqueo (9) en el ajuste de ángulo deseado.
Trabajo con el tope paralelo
Ajuste de la altura del tope

(Fig. 15)
- El riel de tope (25) del tope paralelo (7) tiene dos superficies de guía a diferentes alturas.
- Dependiendo del grosor del material a cortar, se debe utilizar el lado más alto del riel de tope (25) para material grueso (grosor de la pieza de trabajo superior a 25 mm) y el lado más bajo del riel de tope para material delgado (grosor de la pieza de trabajo inferior a 25 mm).
- Deshaga los tornillos (A) en el lado del tope paralelo (7) y deslice el riel de tope (25) a la guía dependiendo de la posición deseada.
- Vuelva a apretar los tornillos (A).
Montaje del tope paralelo

(Fig. 16)
- Coloque el tope paralelo (7) posicionándolo en la parte posterior y fijando la palanca de sujeción (29) en su lugar hacia abajo.
- Para desmontar, tire de la palanca de sujeción hacia arriba y retire el tope paralelo (7).
- La fuerza de sujeción del tope paralelo se puede ajustar en la tuerca moleteada trasera (B).
Ajuste del ancho de corte

(Fig. 17)
- El tope paralelo (7) debe utilizarse al cortar secciones de madera a lo largo.
- Coloque el tope paralelo (7) en el riel de guía (12) a la izquierda o a la derecha de la hoja de sierra.
- En el riel de guía para el tope paralelo (12) están impresas 2 escalas (27/28), que muestran la distancia entre el riel de tope (25) y la hoja de sierra (5).
- Ajuste el tope paralelo (7) a la dimensión deseada en la mirilla (26) y utilice la palanca de sujeción para el tope paralelo (29) para fijarlo en su lugar.
- Asegúrese, al montar o instalar el tope paralelo, de que esté alineado paralelamente a la hoja de sierra.
Uso de la extensión de ancho de mesa

(Fig. 18)
- Utilice siempre la extensión de ancho de mesa (14) con piezas de trabajo particularmente anchas.
- Afloje la palanca de sujeción (33) y tire de la extensión de ancho de mesa lo suficientemente lejos para que la pieza de trabajo a serrar pueda apoyarse en ella sin volcar.
Tope transversal

(Fig. 19)
- Deslice el tope transversal (13) en una ranura (30 a/b) de la mesa de la sierra.
- Afloje el mango de sujeción (31).
- Gire el tope transversal (13) hasta que se haya ajustado el ángulo deseado. La escala (32) indica el ángulo establecido. (0° - 60°)
- Vuelva a apretar el mango de sujeción (31).
Instrucciones de trabajo
Instrucciones de trabajo
Después de cada nuevo ajuste, recomendamos realizar un corte de prueba para comprobar los ajustes dimensionales.
Espere después de que la sierra se haya encendido, hasta que la hoja de sierra haya alcanzado la velocidad máxima, antes de comenzar el proceso de corte.
Asegure las piezas de trabajo largas contra vuelcos al final del proceso de corte (por ejemplo, con un soporte de rodillos, etc.). Tenga cuidado al cortar.
Opere el dispositivo solo con un sistema de extracción. Compruebe y limpie los canales de extracción a intervalos regulares.
Realización de cortes longitudinales

(Fig. 20)
Aquí, una pieza de trabajo se corta en su dirección longitudinal. Sujete el borde de la pieza de trabajo contra el tope paralelo (7), mientras que el lado plano se encuentra en la mesa de la sierra (1).
El protector de la hoja de sierra (2) siempre debe bajarse sobre la pieza de trabajo.
La posición de trabajo para el corte longitudinal nunca debe estar en línea con el proceso de corte.
- Ajuste el tope paralelo (7) de acuerdo con la altura de la pieza de trabajo y el ancho deseado. (ver "Trabajo con el tope paralelo")
- Encienda la sierra.
- Coloque las manos planas sobre la pieza de trabajo con los dedos cerrados y deslice la pieza de trabajo a lo largo del tope paralelo (7) hacia la hoja de sierra (5).
- Guíe lateralmente con la mano izquierda o derecha (dependiendo de la posición del tope paralelo) solo hasta el borde frontal del protector de la hoja de sierra (2).
- Siempre empuje la pieza de trabajo hasta el final del cuchillo divisor (4).
- Los residuos de corte permanecen en la mesa de la sierra (1) hasta que la hoja de sierra (5) se haya detenido por completo.
- Asegure las piezas de trabajo largas contra vuelcos al final del proceso de corte. (por ejemplo, soporte de rodillos, etc.)

Corte de piezas de trabajo más estrechas, (Fig. 21)
Los cortes longitudinales de piezas de trabajo con un ancho de menos de 120 mm siempre deben hacerse con la ayuda de un empujador (16). El empujador está incluido en el alcance de la entrega. Reemplace un empujador desgastado o dañado inmediatamente.
- Ajuste el tope paralelo para que se adapte al ancho de la pieza de trabajo previsto. (ver "Trabajo con el tope paralelo")
- Empuje la pieza de trabajo hacia adelante con ambas manos, y asegúrese de usar un empujador (16) como ayuda para empujar en el área de la hoja de sierra.
- Siempre empuje la pieza de trabajo hasta el final del cuchillo divisor.
¡Atención! Para piezas de trabajo cortas, utilice el empujador tan pronto como empiece a cortar.
Realización de cortes transversales

(Fig. 22)
- Empuje el tope transversal (13) en una de las dos ranuras (30 a/b) de la mesa de la sierra y ajústelo al ángulo requerido (ver "Tope transversal"). Si la hoja de sierra (5) también se va a ajustar en un ángulo, utilice la ranura (30a) que evita que su mano y el tope transversal entren en contacto con el protector de la hoja de sierra.
- Presione la pieza de trabajo contra el tope transversal (13).
- Encienda la sierra.
- Empuje el tope transversal (13) y la pieza de trabajo hacia la hoja de sierra para realizar el corte.
Atención: Sujete siempre la pieza de trabajo guiada, nunca la pieza de trabajo libre que se está cortando. - Siempre empuje el tope transversal (13) hasta que la pieza de trabajo se haya cortado completamente.
- Vuelva a apagar la sierra. Solo retire los residuos de sierra cuando la hoja de sierra se haya detenido.
Realización de cortes angulares
(Fig. 23)
Los cortes angulares siempre se realizan utilizando el tope paralelo (7).

- Ajuste la hoja de sierra (5) al ángulo deseado. (ver "Ajuste del ángulo")
- Ajuste el tope paralelo (7) dependiendo del ancho y la altura de la pieza de trabajo (ver "Trabajo con el tope paralelo")
- Realice el corte de acuerdo con el ancho de la pieza de trabajo (ver "Realización de cortes longitudinales")
Corte de aglomerado
Para evitar que los bordes de corte se rompan al cortar aglomerado, la hoja de sierra (5) no debe ajustarse a más de 5 mm por encima del grosor de la pieza de trabajo (ver "Ajuste de la profundidad de corte").
Transporte
- Siempre apague la herramienta eléctrica antes del transporte y desconéctela de la fuente de alimentación.
- Siempre transporte la herramienta eléctrica con al menos otra persona. Utilice las superficies de agarre en el lado de la mesa de la sierra para hacerlo.
- Proteja la herramienta eléctrica de impactos, golpes y vibraciones severas, por ejemplo, durante el transporte vehicular.
- Asegure la herramienta eléctrica contra vuelcos y deslizamientos.
- Nunca utilice dispositivos de protección para la manipulación o el transporte.

Transporte sin soporte de máquina (Fig. 24)
- Saque la extensión de ancho de mesa (14).
- Incline la máquina sobre las ruedas (34).
- Sujete la máquina por el mango de la extensión de ancho de mesa (14) y tire de ella detrás de usted.
Mantenimiento
¡Desenchufe el cable de alimentación antes de realizar cualquier ajuste, tarea de mantenimiento o reparación!
Tareas generales de mantenimiento
- Mantenga los dispositivos de protección, las rejillas de ventilación y la carcasa del motor lo más libres posible de polvo y suciedad. Frote el dispositivo con un paño limpio o sóplelo con aire comprimido a baja presión.
- Le recomendamos que limpie el dispositivo directamente después de cada uso.
- Limpie el dispositivo a intervalos regulares con un paño húmedo y un poco de jabón suave. No utilice productos de limpieza ni disolventes, ya que podrían atacar las piezas de plástico del dispositivo. Asegúrese de que no entre agua en el interior del dispositivo.
- Engrase las piezas giratorias una vez al mes para prolongar la vida útil de la herramienta. No engrase el motor.
- Limpie los sistemas de recogida de polvo purgando con aire comprimido.
Escobillas de carbón
Si se generan chispas excesivas, haga que un electricista revise las escobillas de carbón. ¡Atención! Las escobillas de carbón solo deben ser reemplazadas por un electricista.
Información de servicio
Con este producto, es necesario tener en cuenta que las siguientes piezas están sujetas a desgaste natural o relacionado con el uso, o que las siguientes piezas son necesarias como consumibles. Esto podría dañar las piezas de plástico y metal de la herramienta eléctrica.
Piezas de desgaste*: Escobilla de carbón, hoja de sierra, baterías, incrustaciones de la mesa, empujador, empuñadura de empuje, correa trapezoidal
* ¡puede que no esté incluido en el volumen de suministro!
Puede obtener piezas de repuesto y accesorios en nuestro centro de servicio. Para ello, escanee el código QR que aparece a continuación.
https://www.scheppach.com/de/service
Almacenamiento

Almacenamiento del protector de la hoja de sierra (2):
Para guardar el protector de la hoja de sierra (2), cuélguelo en el arco (B) previsto debajo de la extensión del ancho de la mesa (14). (Fig. 25)
Guarde el dispositivo y sus accesorios en un lugar oscuro, seco y libre de heladas que sea inaccesible para los niños. La temperatura óptima de almacenamiento se encuentra entre 5 y 30 ˚C.
Guarde la herramienta eléctrica en su embalaje original.
Cubra la herramienta eléctrica para protegerla del polvo o la humedad.
Guarde el manual de instrucciones con la herramienta eléctrica.
Conexión eléctrica
El motor eléctrico instalado está conectado y listo para funcionar. La conexión cumple con las disposiciones VDE y DIN aplicables. La conexión a la red eléctrica del cliente, así como el cable de extensión utilizado, también deben cumplir con estas normas.
- El producto cumple con los requisitos de la norma EN 61000-311 y solo puede utilizarse en los siguientes puntos de conexión: Esto significa que no se permite el uso del producto en ningún punto de conexión libremente seleccionable.
- Dadas las condiciones desfavorables en el suministro de energía, el producto puede causar que el voltaje fluctúe temporalmente.
- El producto está diseñado únicamente para su uso en puntos de conexión que
- no superen una impedancia de red máxima permitida "Z" (Zmax. = 0,325 Ω), o
- tengan una capacidad de transporte de corriente constante de la red de al menos 100 A por fase.
- Como usuario, usted debe asegurarse, en consulta con su compañía de energía eléctrica si es necesario, de que el punto de conexión en el que desea operar el producto cumple con uno de los dos requisitos, a) o b), mencionados anteriormente.
En caso de sobrecarga, el motor se apagará automáticamente. Después de un período de enfriamiento (el tiempo varía), el motor se puede volver a encender.
Cable de conexión eléctrica dañado
El aislamiento de los cables de conexión eléctrica a menudo está dañado.
Esto puede tener las siguientes causas:
- Puntos de presión, donde los cables de conexión pasan a través de ventanas o puertas.
- Dobladuras donde el cable de conexión se ha sujetado o enrutado incorrectamente.
- Lugares donde los cables de conexión se han cortado debido a que se han conducido sobre ellos.
- Daños en el aislamiento debido a que se han sacado del tomacorriente de la pared.
- Grietas debido al envejecimiento del aislamiento.
Tales cables de conexión eléctrica dañados no deben utilizarse y son potencialmente mortales debido a los daños en el aislamiento.
Compruebe regularmente los cables de conexión eléctrica para detectar daños. Asegúrese de que los cables de conexión estén desconectados de la energía eléctrica al comprobar si hay daños.
Los cables de conexión eléctrica deben cumplir con las disposiciones VDE y DIN aplicables. Utilice únicamente cables de conexión con designación H05VV-F.
Si el cable de alimentación de este dispositivo está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su departamento de servicio o una persona igualmente calificada para evitar peligros.
La impresión de la designación del tipo en el cable de conexión es obligatoria.
Motor de CA
- El voltaje de la red debe ser de 220 - 240 V~.
- Los cables de extensión de hasta 25 m de longitud deben tener una sección transversal de 1,5 milímetros cuadrados.
Las conexiones y los trabajos de reparación en el equipo eléctrico solo pueden ser realizados por electricistas.
Por favor, proporcione la siguiente información en caso de cualquier consulta:
- Tipo de corriente para el motor
- Datos de la placa de características de la máquina
- Datos del motor: placa de características
protección contra sobrecarga (Fig. 7)
- Esta herramienta eléctrica está equipada con protección contra sobrecarga. Si la protección contra sobrecarga se ha activado, proceda de la siguiente manera:
- Desconecte la herramienta eléctrica de la fuente de alimentación.
- Deje que la herramienta eléctrica se enfríe.
- Compruebe si la herramienta eléctrica tiene algún daño. Haga reparar cualquier daño antes de volver a ponerla en marcha.
- Conecte la herramienta eléctrica a la fuente de alimentación.
- Pulse el interruptor de sobrecarga (k).
- Encienda la herramienta eléctrica como se describe y póngala en funcionamiento.
Tipo de conexión Y
Si el cable de conexión a la red eléctrica de este dispositivo está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su departamento de servicio o una persona igualmente calificada para evitar peligros.
Resolución de problemas
| Fallo | Causa posible | Solución |
| La hoja de sierra está suelta después de apagar el motor | Tuerca de fijación no lo suficientemente apretada | Apriete la tuerca de fijación, rosca derecha |
El motor no arranca | Fusible de red fundido | Compruebe el fusible de red |
| Cable de extensión defectuoso | Sustituya el cable de extensión | |
| Conexión al motor o al interruptor no OK | Haga que un electricista lo revise | |
| Motor o interruptor defectuoso | Haga que un electricista lo revise | |
Dirección de rotación incorrecta del motor | Condensador defectuoso | Haga que un electricista lo revise |
| Conexión incorrecta | Haga que un electricista transponga los polos del enchufe de pared | |
El motor no suministra energía y el fusible se dispara | Sección transversal del cable de extensión insuficiente | véase Conexión eléctrica |
| Sobrecarga debido a la hoja de sierra desafilada | Sustitución de la hoja de sierra | |
Áreas quemadas en la superficie de corte | Hoja de sierra desafilada | Afile o sustituya la hoja de sierra |
| Hoja de sierra incorrecta | Sustituya la hoja de sierra |
Fabricante:
Scheppach GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
www.scheppach.com
Referencias
Descargar el manual
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Scheppach HS105










