Bestway Lay-Z-Spa - Manual de la Piscina

Manual de la piscina Bestway Lay-Z-Spa

INSTALACIÓN

Ubicación Seleccionada
Advertencia
La ubicación seleccionada debe ser capaz de soportar la carga prevista.
Advertencia
Se debe proporcionar un sistema de drenaje adecuado para hacer frente al agua de desbordamiento tanto para instalaciones interiores como exteriores.
Información importante
Debido al peso combinado del Lay-Z-Spa, el agua y los usuarios, es extremadamente importante que la base donde se instala el Lay-Z-Spa sea lisa, plana, nivelada y capaz de soportar uniformemente el peso durante todo el tiempo que esté instalado el Lay-Z-Spa (no sobre la alfombra u otro material similar). Si el Lay-Z-Spa se coloca sobre una superficie que no cumple con estos requisitos, cualquier daño causado por un soporte inadecuado no está cubierto por la garantía del fabricante. Es responsabilidad del propietario del Lay-Z-Spa asegurar la integridad del sitio en todo momento.

  1. Instalación Interior:
    Tenga en cuenta los requisitos especiales si instala el spa en interiores.
  • La humedad es un efecto secundario natural con la instalación del Lay-Z-Spa. Determine los efectos de la humedad en el aire sobre la madera expuesta, el papel, etc. en la ubicación propuesta. Para minimizar estos efectos, es mejor proporcionar mucha ventilación al área seleccionada. Un arquitecto puede ayudar a determinar si se necesita más ventilación.
  1. Instalación Exterior:
  • Durante el llenado, el vaciado o cuando está en uso, el agua puede salir del spa. Por lo tanto, el Lay-Z-Spa debe instalarse cerca de un desagüe en el suelo.
  • No deje la superficie del spa expuesta a la luz solar directa durante largos períodos de tiempo.

Prueba del PRCD
NOTA: Dibujos solo con fines ilustrativos. Puede que no refleje el producto real. No a escala.

  1. Inserte el enchufe.
  2. Presione el botón "RESET" (REINICIAR), la luz indicadora se enciende.
  3. Presione el botón "TEST" (PRUEBA), la luz indicadora se apaga.
  4. Presione el botón "RESET" (REINICIAR), la luz indicadora se enciende.
  5. Presione el botón "On/Off" (Encendido/Apagado) durante 2 segundos, su bomba está lista para usar.
    Advertencia
    El enchufe PRCD debe probarse antes de cada uso para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
    Advertencia
    Antes de insertar el enchufe en una toma de corriente, asegúrese de que la corriente nominal de la toma de corriente sea adecuada para la bomba.
    Advertencia
    No utilice la bomba si esta prueba falla y póngase en contacto con nuestro Servicio Postventa.

NOTA: Al inflar, notará que el aire se expulsará del área donde la manguera de aire se conecta a la bomba, esto es normal debido a los requisitos técnicos.
NOTA: No utilice un compresor de aire para inflar la piscina.
NOTA: No arrastre la piscina sobre un suelo rugoso, ya que esto puede dañar el revestimiento de la piscina.
NOTA: Tiempo de inflado solo como referencia.
NOTA: El manómetro es solo para fines de inflado, y el valor del manómetro es solo para referencia, no debe utilizarse como un instrumento de precisión.

Comprobación de la Válvula de Aire (para spa con válvula de inflado/desinflado rápido)
Siempre revise cuidadosamente la válvula de aire antes de inflar para asegurarse de que no haya fugas de aire. Si la válvula de aire está suelta, use la llave provista para sujetar la válvula de aire siguiendo estos pasos: Con una mano, sostenga la parte posterior de la válvula de aire desde el lado interno de la pared del spa y gire la llave en el sentido de las agujas del reloj.

NOTA:

  1. No apriete demasiado.
  2. No ajuste el conector de la válvula de aire cuando el spa esté en uso.

TERMINAL DE CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL DE LA BOMBA DEL SPA
Se recomienda contratar a un electricista cualificado para que conecte la bomba del spa a un terminal de conexión equipotencial utilizando un conductor de cobre sólido de mínimo 2,5 mm2.
Terminal de conexión equipotencial de la bomba del spa

La parte del montaje se refiere al folleto de instalación provisto.
La parte del montaje se refiere al folleto de instalación provisto

FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA

Restablecimiento de la calefacción
Cuando utilice el Lay-Z-Spa por primera vez, o después de un largo período de inactividad, asegúrese de pulsar el botón de reinicio (reset button) en la bomba utilizando un objeto pequeño y delgado.
Botón de reinicio

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DEL BOTÓN DE REINICIO (RESET BUTTON) PARA EL USO
Si la temperatura en el panel de control (o la temperatura del agua) no ha cambiado 4-5 horas después de la activación del sistema de calefacción, utilice un objeto delgado para presionar el BOTÓN DE REINICIO (RESET BUTTON), y reinicie el sistema de calefacción.
Información importante
El sistema de calefacción no funcionará si la temperatura exterior es superior a 40 ºC (104 ºF) o si el Lay-Z-Spa está bajo la luz solar directa. En estas condiciones, espere hasta un momento más fresco del día antes de pulsar el BOTÓN DE REINICIO (RESET BUTTON) con un objeto delgado y reinicie el sistema de calefacción.
Botón de reinicio

Botón de Bloqueo/Desbloqueo (Lock/Unlock Button)
Botón de Bloqueo/Desbloqueo
La bomba tiene un bloqueo automático de 5 minutos. La luz LED se atenuará cuando la bomba esté bloqueada (no se activa ninguna función). Para bloquear o desbloquear la bomba, coloque un dedo sobre el botón de bloqueo/desbloqueo (lock/unlock button) durante 3 segundos.

Botón del Temporizador de Ahorro de Energía (Power-Saving Timer Button)
Botón del Temporizador de Ahorro de Energía
Esta es una función recién añadida, diseñada para ayudar a evitar el desperdicio de energía mediante el establecimiento de la hora y la duración del ciclo de calentamiento para el spa. De esta manera, usted puede disfrutar de su spa a la hora que desee, sin necesidad de dejar el calentador encendido en todo momento.

  1. Establecer la duración de la calefacción
    1. Pulse el botón hasta que el LED empiece a parpadear.
    2. Pulse el o botón para ajustar la duración de la calefacción (de 1 a 48 horas).
    3. Pulse el botón de nuevo para confirmar la duración de la calefacción.
  2. Establecer el número de horas A PARTIR DE AHORA en que el calentador se activará
    1. Después de establecer la duración de la calefacción, el LED comienza a parpadear.
    2. Pulse el o botón para ajustar las horas hasta el momento de la activación (de 0 a 99 horas).
    3. Pulse el botón de nuevo o simplemente no toque nada durante 10 segundos para confirmar la configuración. El LED se iluminará de forma constante, y la cuenta atrás para la activación del calentador comenzará.

Para modificar la configuración del temporizador: Pulse el botón y use el o el botón para ajustar.
Cancelar la configuración: Pulse el botón durante 2 segundos.
NOTA: Después de la configuración, la pantalla parpadea la temperatura y la hora actual alternativamente.
NOTA: El ajuste del temporizador (cantidad de tiempo con el calentador ENCENDIDO) se puede establecer de 1 a 48 horas; El ajuste del tiempo de reserva (el número de horas A PARTIR DE AHORA en que el calentador comenzará a funcionar) se puede establecer de 0 a 99 horas. Si el temporizador se establece en 0 horas, el sistema de calefacción se activará inmediatamente. Tenga en cuenta que el temporizador es de una vez por uso - el usuario establece la duración del ciclo de calentamiento, y cuántas horas a partir de ahora comienza el ciclo de calentamiento. El temporizador NO se repite hasta que se reinicia.

Botón del Sistema Lay-Z-Massage (Lay-Z-Massage System Button)
Botón del Sistema Lay-Z-Massage
Utilice este botón para activar el sistema de masaje, que tiene una función de apagado automático de 30 minutos. La luz sobre el Botón del Sistema Lay-Z-Massage (Lay-Z-Massage System Button) muestra rojo cuando está activado.
Información importante
No haga funcionar el sistema Lay-Z-Massage (Lay-Z-Massage system) cuando la cubierta esté puesta. El aire puede acumularse dentro del spa y causar daños irreparables y daños corporales.
NOTA: El sistema de calor y masaje trabajan juntos para crear una experiencia de masaje cálida.
Sistema de masaje

Alternar Celsius/Fahrenheit
Alternar Celsius/Fahrenheit
La temperatura puede mostrarse en Fahrenheit o Celsius.

Botón de Calor (Heat Button)
Botón de Calor
Utilice este botón para activar el sistema de calefacción. Cuando la luz sobre el botón de calor (heat button) está roja, el sistema de calefacción está activado. Cuando la luz está verde, el agua está a la temperatura establecida y el sistema de calefacción está en reposo.
NOTA: Si el sistema de calefacción está activado, el sistema de filtración se iniciará automáticamente.

NOTA: Después de apagar el sistema de calefacción, el sistema de filtración continuará funcionando.

Botón del Filtro de Agua (Water Filter Button)
Botón del Filtro de Agua
Este botón enciende y apaga la bomba de filtro. La luz sobre el Botón del Filtro de Agua (Water Filter Button) muestra rojo cuando está activado.

Botones de Ajuste de Temperatura (Temperature Adjustment Buttons)
Botones de Ajuste de Temperatura
Al pulsar los botones de Aumento o Disminución de la Temperatura, el LED parpadeará. Cuando está parpadeando, puede ajustarlo a la temperatura deseada. Si mantiene pulsados estos botones, los valores aumentarán o disminuirán rápidamente. La nueva y deseada temperatura permanecerá en la pantalla LED durante 3 segundos para confirmar el nuevo valor.
NOTA: La temperatura predeterminada es de 35°C (95°F). NOTA: El rango de ajuste de temperatura es de 20°C (68°F) a 40°C (104°F).

Botón de Encendido/Apagado (On/Off Button)
Botón de Encendido/Apagado
Pulse este botón durante 2 segundos para activar los botones del panel de control y la luz se pondrá verde. Pulse este botón durante 2 segundos para desactivar todas las funciones activadas actualmente.

LED del Temporizador de Ahorro de Energía (Power-Saving Timer LED)
LED del Temporizador de Ahorro de Energía
Este LED parpadeando significa que está ajustando la duración de la calefacción. La luz estará encendida cuando la función de calefacción empiece a funcionar. Este LED parpadeando significa que está ajustando el número de horas A PARTIR DE AHORA en que el calentador se activará. Cuando la luz está encendida, la función del Temporizador de Ahorro de Energía (Power-Saving Timer) está configurada.

Pantalla LED (LED Display)
Pantalla LED
Una vez encendida, la pantalla LED muestra automáticamente la temperatura actual del agua.
Después de 72 horas de filtración (sin usar la función de temporizador de ahorro de energía), la bomba hibernará y mostrará "End" (Fin) con la temperatura actual del agua. Cuando la bomba está hibernando, tanto la calefacción como las funciones del filtro de agua están desactivadas. Para volver a activar la bomba, pulse el botón de bloqueo/desbloqueo (lock/unlock button) durante 3 segundos.
NOTA: La tasa de calentamiento del agua puede cambiar en las siguientes condiciones:

  • Cuando la temperatura exterior es inferior a 15°C (59°F).
  • Si la cubierta no está en posición cuando la función de calefacción está activada.
    NOTA: Para mostrar la temperatura actual del agua, haga funcionar el sistema de filtro durante al menos un minuto. La temperatura del agua probada por un termómetro externo puede variar de la temperatura mostrada en el panel del spa hasta aproximadamente 2°C.

Alarmas

Causas Razones Soluciones
Alarma de flujo de agua Los sensores de flujo de agua funcionan sin pulsar el botón de filtro o de calor.
  1. Las banderas de los sensores de flujo de agua no volvieron a la posición correcta.
  2. Los sensores de flujo de agua están rotos.
  1. Desenchufe el enchufe suavemente, golpee el lado de la bomba pero no violentamente, y vuelva a enchufarlo.
  2. Póngase en contacto con su punto de servicio postventa local de Bestway para obtener instrucciones.
Alarma de flujo de agua Después de iniciar o durante las funciones de filtrado o/y calentamiento, los sensores de flujo de agua no detectan el flujo de agua.
  1. Olvidó quitar las 2 tapas de tope de dentro de la piscina.
  2. Los cartuchos de filtro están sucios.
  3. Active el filtro o el sistema de calor y ponga su mano delante del tubo de salida dentro de la piscina para comprobar si puede sentir el agua que sale.
  1. Si no sale agua, la bomba de agua está rota.
  2. El agua sale pero la alarma aparece, los sensores de flujo de agua están rotos.
  1. Retire las 2 tapas de tope antes de calentar, consulte la sección de montaje en el Manual del Usuario.
  2. Retire el conjunto del filtro del interior de la piscina y pulse el filtro o el calor botón. Si no aparece ninguna alarma, limpie o cambie los cartuchos de filtro e instale el conjunto del filtro dentro de la piscina.
  3. Póngase en contacto con su punto de servicio postventa local de Bestway para obtener instrucciones.
Alarma de temperatura del agua baja El termómetro de la bomba lee la temperatura del agua por debajo de 4°C (40°F).
  1. La temperatura del agua es inferior a 4°C (40°F)
  2. Si la temperatura del agua es superior a 7°C (44,6°F), el termómetro de la bomba está roto.
  1. El spa no está diseñado para funcionar con temperaturas de agua inferiores a 4ºC (40°F). Desenchufe la bomba y sólo vuelva a arrancar la bomba cuando la temperatura del agua alcance los 6°C (43°F).
  2. Póngase en contacto con su punto de servicio postventa local de Bestway para obtener instrucciones.
Alarma de temperatura del agua alta El termómetro de la bomba lee la temperatura del agua por encima de 50°C (122°F).
  1. La temperatura del agua es superior a 50°C (122°F)
  2. Si la temperatura del agua es inferior a 45°C (113°F), el termómetro de la bomba está roto.
  1. El spa no está diseñado para funcionar con temperaturas de agua superiores a 40°C (104°F). Desenchufe la bomba y sólo vuelva a arrancar la bomba cuando la temperatura del agua alcance los 38°C (100°F) o menos.
    Información importante
    Antes de volver a arrancar la bomba, pulse el botón de reinicio (reset button) de la bomba.
  2. Póngase en contacto con su punto de servicio postventa local de Bestway para obtener instrucciones.
Alarma de termómetro Las conexiones del termómetro de la bomba tienen problemas.
  1. Los conectores del termómetro de la bomba no funcionan correctamente.
  2. El termómetro de la bomba está roto.
Póngase en contacto con su punto de servicio postventa local de Bestway para obtener instrucciones.
Alarma de corte térmico El corte térmico de reinicio manual tiene problemas. El corte térmico de reinicio manual se dispara.
  1. Desenchufe la bomba y pulse el botón de reinicio (reset button), luego vuelva a enchufar la bomba.
  2. En caso de que la alarma aún permanezca, compruebe la sección BOTÓN DE REINICIO (RESET BUTTON) en el manual.
  3. Póngase en contacto con su punto de servicio postventa local de Bestway para obtener instrucciones.
Alarma de conexión a tierra Fallo de conexión a tierra.
  1. La conexión a tierra de su casa tiene algún problema.
  2. La bomba tiene algún problema.
Póngase en contacto con su centro de servicio postventa local de Bestway para obtener instrucciones.

MANTENIMIENTO

NOTA: Su spa requerirá que se le añada aire adicional de vez en cuando. Los cambios de temperatura del día a la noche cambiarán la presión en el spa y pueden causar una cierta cantidad de deflación. Siga las instrucciones de montaje y drene el spa antes de inflarlo a la presión exacta necesaria.
Precaución
DEBE ASEGURARSE DE QUE LA BOMBA ESTÁ DESENCHUFADA ANTES DE COMENZAR EL MANTENIMIENTO DEL SPA PARA EVITAR RIESGOS DE LESIONES O MUERTE.

Mantenimiento del cartucho de filtro
NOTA: Para asegurar que el agua de su spa se mantenga limpia, revise y limpie sus cartuchos de filtro cada día siguiendo los pasos a continuación.


NOTA: Recomendamos cambiar sus cartuchos de filtro cada semana o, si los cartuchos de filtro permanecen sucios y descoloridos, deben ser reemplazados.

Mantenimiento del agua
Mantener el agua de su SPA limpia y químicamente equilibrada es necesario. Simplemente limpiar el cartucho de filtro no es suficiente para un mantenimiento adecuado, le recomendamos que utilice productos químicos para piscinas para mantener la química del agua y tabletas de cloro o bromo (no utilice gránulos) con el flotador químico. La calidad del agua estará directamente relacionada con la frecuencia de uso, el número de usuarios y el mantenimiento general del spa. El agua debe cambiarse cada 3 días si no se está realizando ningún tratamiento químico con el agua.
Nota: Le recomendamos que se duche antes de usar su Lay-Z-Spa, ya que los productos cosméticos, lociones y otros residuos en la piel pueden degradar rápidamente la calidad del agua. Para utilizar el flotador químico, por favor siga las siguientes instrucciones.
Mantenimiento del agua
NOTA: Retire el flotador químico del spa cuando el spa esté en uso.
Información importante
Después de realizar el mantenimiento químico y antes de usar el spa, utilice un kit de prueba (no incluido) para analizar la química del agua. Recomendamos mantener el agua como en la tabla de abajo.

pH Alcalinidad total Cloro libre
7.4-7.6 80-120ppm 2-4ppm

NOTA: Los daños resultantes del desequilibrio químico no están cubiertos por la garantía. Los productos químicos para piscinas son potencialmente tóxicos y deben manipularse con cuidado. Existen graves riesgos para la salud por los vapores químicos y el etiquetado y almacenamiento incorrectos de los recipientes de productos químicos. Por favor, consulte a su proveedor local de productos para piscinas para obtener más información sobre el mantenimiento químico. Preste mucha atención a las instrucciones del fabricante de los productos químicos. Los daños al spa resultantes del uso indebido de productos químicos y la mala gestión del agua del spa no están cubiertos por la garantía.

Ajuste de la válvula de aire (Sólo para válvula de inflado/desinflado rápido)
En caso de fuga de aire, compruebe primero la válvula de aire. Utilizando agua jabonosa, cubra la válvula de aire para comprobar si hay fugas de aire, si es así, utilice la llave proporcionada para sujetar la válvula de aire siguiendo estos pasos:

  • Con una mano, sujete la parte trasera de la válvula de aire desde el lado interior de la pared del spa y gire la llave en el sentido de las agujas del reloj.

NOTA:

  1. No apriete demasiado.
  2. Compruebe siempre la válvula de aire cuidadosamente antes de usarla.
  3. No ajuste el conector de la válvula de aire cuando el spa esté en uso.

ALMACENAMIENTO

Drenaje del spa
Drenaje del spa

Limpieza del spa
Los residuos de detergente y los sólidos disueltos de los trajes de baño y los productos químicos pueden acumularse en las paredes del spa. Use jabón y agua para limpiar las paredes y enjuague bien.
NOTA: NO utilice cepillos duros ni limpiadores abrasivos.

DESINFLADO
DESINFLADO

REPARACIÓN
Para la parte de PVC.
Si el spa está roto o perforado, utilice el parche de reparación de alta resistencia proporcionado.

  1. Limpie el área a reparar.
  2. Despegue cuidadosamente el parche.
  3. Presione el parche sobre el área a reparar.
  4. Espere 30 segundos antes de inflar.

Para el material de PVC Tritech.
Si el spa está roto o perforado, utilice el parche de reparación de PVC proporcionado y pegamento (no incluido) siguiendo estos pasos:

  1. Limpie y seque el área a reparar.
  2. Corte el parche de PVC proporcionado al tamaño apropiado.
  3. Use pegamento (no incluido) para recubrir un lado del parche recién cortado. Asegúrese de que el pegamento se distribuya uniformemente.
  4. Espere 30 segundos y luego coloque el parche cortado con pegamento sobre el área dañada.
  5. Alise cualquier burbuja de aire que pueda estar atrapada debajo, y presione firmemente durante dos minutos.
  6. El producto está nuevamente listo para su uso. Repita este proceso si se producen más fugas.
  7. Espere 30 minutos antes de inflar.

Asegúrese de que el spa y la bomba estén completamente secos. Esto es esencial para prolongar la vida útil del spa. Recomendamos usar la bomba para secar el spa, la bomba y las tuberías. Retire los juegos de filtro y deseche los cartuchos de filtro usados. Vuelva a colocar las dos tapas de tope en las válvulas de entrada y salida del spa. Se recomienda guardar el spa en su embalaje original en un lugar cálido y seco. NOTA: El plástico se vuelve quebradizo y susceptible de romperse cuando se expone a temperaturas bajo cero. La congelación puede dañar gravemente el spa. La invernización incorrecta de su spa puede anular su garantía.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Bestway se esfuerza por proporcionar los spas más libres de problemas en el mercado. Si experimenta algún problema, no dude en ponerse en contacto con Bestway o con su distribuidor autorizado. Aquí hay algunos consejos útiles para ayudarle a diagnosticar y rectificar algunas fuentes comunes de problemas.

Problemas Causas probables Soluciones

La bomba no funciona

  • Fallo de alimentación
  • Circuitos de alimentación rotos
  • Compruebe la fuente de alimentación
  • Póngase en contacto con su centro de servicio postventa local de Bestway para obtener instrucciones

La bomba no calienta correctamente

  • Temperatura establecida demasiado baja
  • Cartucho de filtro sucio
  • El corte térmico cortó
  • El spa no está cubierto
  • Elemento de calentamiento falló o corte de fusible
  • Establezca una temperatura más alta, consulte la sección funcionamiento de la bomba
  • Limpie/reemplace el cartucho de filtro, consulte la sección limpieza y reemplazo del cartucho de filtro
  • Desenchufe la bomba y coloque el enchufe en un lugar seco y fresco. Sólo reinicie la bomba cuando la temperatura del agua alcance los 35°C (95°F) o menos
  • Coloque la cubierta
  • Póngase en contacto con su punto de servicio postventa local de Bestway para obtener instrucciones

El sistema de masaje Lay-Z no funciona

  • La bomba de aire se está sobrecalentando
  • El masaje Lay-Z-Spa se detiene automáticamente
  • La bomba de aire está rota
  • Desenchufe la bomba y espere dos horas hasta que la bomba se haya enfriado. Inserte el enchufe y pulse el botón del sistema de masaje Lay-Z
  • Pulse el botón del sistema de masaje Lay-Z para reactivar
  • Póngase en contacto con su centro de servicio postventa local de Bestway para obtener instrucciones

Los adaptadores de la bomba no están nivelados con los adaptadores del spa

Una característica del PVC es que cambia de forma, lo cual es normal
  • Eleve la bomba con madera u otro tipo de material aislado para nivelar los adaptadores de la bomba con los adaptadores del spa

Fuga de la piscina del spa

  • El spa está roto o perforado
  • La válvula de aire está suelta
  • Use el parche de reparación proporcionado
  • Utilizando agua jabonosa, cubra la válvula de aire para comprobar si hay fugas de aire, si es así, utilice la llave proporcionada para sujetar la válvula de aire siguiendo estos pasos:
  1. Desinfle el SPA.
  2. Con una mano, sujete la parte trasera de la válvula de aire desde el lado interior de la pared del spa y gire la llave en el sentido de las agujas del reloj.

El agua no está limpia

  • Tiempo de filtrado insuficiente
  • Cartucho de filtro sucio
  • Mantenimiento inadecuado del agua
  • Aumente el tiempo de filtración
  • Limpie/reemplace el cartucho de filtro (consulte la sección Limpieza y reemplazo del cartucho de filtro)
  • Consulte las instrucciones del fabricante de productos químicos

Prueba PRCD fallida

Algo va mal con el SPA Póngase en contacto con su centro de servicio postventa local de Bestway y devuelva el SPA

El panel de control no funciona

El panel de control tiene un bloqueo automático, que se activa después de 5 minutos de inactividad. La pantalla LED tiene un icono: Si el icono de bloqueo está resaltado, el panel de control está bloqueado.
  • El panel de control no está activado.
  • Para desbloquear el panel de control, pulse el botón durante 3 segundos. Si el panel de control no se desbloquea, reinicie la bomba - desenchufe y enchufe la bomba
  • Pulse el botón de encendido/apagado durante 2 segundos. Si el problema persiste, póngase en contacto con su centro de servicio postventa local de Bestway para obtener instrucciones
¿Qué tipo de productos químicos se deben utilizar para el mantenimiento del agua? Por favor, consulte a su proveedor local de productos químicos para obtener información sobre el mantenimiento químico. Preste mucha atención a las instrucciones del fabricante de productos químicos
El agua gotea de los adaptadores entre la bomba y el spa Inserte las tapas de tope en los puertos del spa para evitar que el agua se escape y desconecte la bomba. Compruebe y asegúrese de que los sellos están colocados correctamente dentro de los adaptadores de la bomba. Si los sellos faltan o no están instalados correctamente, póngase en contacto con su centro de servicio postventa local de Bestway para obtener instrucciones. Si los sellos están correctamente colocados, vuelva a conectar la bomba al spa y apriete los adaptadores con la mano

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Al instalar y utilizar este equipo eléctrico, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente:
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES

Advertencia

  • El spa debe ser alimentado a través de un transformador de aislamiento o a través de un dispositivo de corriente residual (RCD) que tenga una corriente residual de funcionamiento nominal que no exceda los 30 mA.
  • La bomba debe ser probada antes de cada uso, para probarla siga las instrucciones de la bomba.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, el agente de servicio o personas cualificadas de manera similar para evitar un peligro.
  • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no utilice un cable de extensión para conectar la unidad al suministro eléctrico; proporcione una toma de corriente ubicada correctamente.
  • Ninguna parte del aparato debe ubicarse por encima de la bañera durante el uso.
  • Las partes que contienen partes vivas, excepto las partes suministradas con voltaje extra bajo de seguridad no superior a 12V, deben ser inaccesibles para una persona en la piscina del spa; Las partes que incorporan componentes eléctricos, excepto los dispositivos de control remoto, deben estar ubicadas o fijadas de manera que no puedan caer en la piscina del spa.
  • El spa debe ser alimentado por una fuente de alimentación con toma de tierra.
  • Advertencia
    ¡Mantenga siempre el enchufe seco, enchufarlo con el enchufe mojado está definitivamente prohibido!
  • El enchufe se conectará directamente solo a una toma de corriente de la instalación eléctrica fija.
  • Es necesario que el enchufe sea accesible después de la instalación del spa.
    Precaución
    Para evitar un peligro debido al restablecimiento inadvertido del corte térmico, este aparato no debe ser alimentado a través de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, o conectado a un circuito que se enciende y apaga regularmente por la empresa de servicios públicos. Después de usar su spa durante 3-5 años, debe ponerse en contacto con su técnico de mantenimiento cualificado local para garantizar la seguridad y el rendimiento del spa. Los componentes principales, como el elemento calefactor, el motor del soplador de aire y las válvulas antirretorno dentro de la unidad eléctrica, deben ser revisados y reemplazados (si es necesario) por personal profesional.
  • PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO USE EL SPA CUANDO ESTÉ LLOVIENDO.
  • Nunca use sus lentes de contacto cuando esté en su spa.
  • No use el spa durante el mantenimiento químico.
  • No se pueden usar cables de extensión.
  • No enchufe ni desenchufe el aparato si tiene la mano mojada.
  • Siempre desenchufe el aparato:
    • en días lluviosos
    • antes de la limpieza u otro mantenimiento
    • si lo deja desatendido en vacaciones
  • Cuando el aparato no se vaya a utilizar durante mucho tiempo, como en invierno, el spa o el conjunto de piscina debe ser desmontado y guardado en el interior.
  • Precaución
    Lea las instrucciones antes de usar el aparato y la instalación o vuelva a montarlo cada vez.
  • Guarde las instrucciones de forma segura. Si faltan las instrucciones, póngase en contacto con el fabricante o búsquelas en el sitio web www.bestwaycorp.com
  • Advertencia
    Por seguridad eléctrica, se incorpora un PRCD en el cable de alimentación, si la corriente de fuga se detecta más de 10 mA, el dispositivo funcionará y cortará
    la fuente de alimentación, en tal caso, desenchufe y deje de usar el spa de inmediato. No reinicie el producto usted mismo. Y debe ponerse en contacto con el agente de servicio local para revisar y reparar el producto.
  • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado supervisión o instrucción sobre el uso del aparato de una manera segura y entienden los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el aparato. (Para el mercado de la UE)
  • La limpieza y el mantenimiento del usuario deben ser realizados por un adulto mayor de 18 años que esté familiarizado con el riesgo de descarga eléctrica. Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. (Para mercados distintos de la UE)
  • El agua atrae a los niños; siempre coloque una cubierta de spa después de cada uso.
  • No entierre el cable. Coloque el cable para minimizar el maltrato de cortacéspedes, recortadores de setos, y otros equipos.
  • Riesgo de ahogamiento accidental. Se debe tener extrema precaución para evitar el acceso no autorizado de los niños. Para evitar accidentes, asegúrese de que los niños no puedan usar este spa a menos que estén supervisados en todo momento.
  • RIESGO DE LESIONES. Nunca opere el spa si las tuberías de entrada / salida están rotas o faltan. Nunca intente reemplazar las tuberías de entrada / salida. Siempre consulte a su centro de posventa local.
  • RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Instale al menos a 2 m de todas las superficies metálicas.
  • RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Nunca opere ningún aparato eléctrico cuando esté en su spa o cuando su cuerpo esté mojado. Nunca coloque ningún aparato eléctrico, como una luz, un teléfono, una radio o un televisor, a menos de 2 m del spa.
  • Durante el embarazo, remojarse en agua caliente puede causar daño al feto. Limite el uso a 10 minutos a la vez.
  • PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:
    1. El agua en un spa nunca debe exceder los 40 °C (104 °F). Temperatura del agua entre 38 °C (100 °F) y 40 °C (104 °F) se considera segura para un adulto sano. Se recomiendan temperaturas de agua más bajas para los niños pequeños y cuando el uso del spa excede los 10 minutos.
    2. Dado que las temperaturas excesivas del agua tienen un alto potencial de causar daño fetal durante los primeros meses del embarazo, las mujeres embarazadas o posiblemente embarazadas deben limitar la temperatura del agua del spa a 38 °C (100 °F).
    3. Antes de entrar en un spa, el usuario debe medir la temperatura del agua con un termómetro preciso, ya que la tolerancia del dispositivo de regulación de la temperatura del agua varía.
    4. El uso de alcohol, drogas o medicamentos antes o durante el uso del spa puede provocar la inconsciencia con la posibilidad de ahogamiento.
    5. Las personas obesas y las personas con antecedentes de enfermedades cardíacas, presión arterial baja o alta, problemas del sistema circulatorio o diabetes deben consultar a un médico antes de usar un spa.
    6. Las personas que usan medicamentos deben consultar a un médico antes de usar un spa ya que algunos medicamentos pueden inducir somnolencia, mientras que otros medicamentos pueden afectar la frecuencia cardíaca, la presión arterial y la circulación.
  • PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: Nunca vierta agua con una temperatura superior a 40 °C (104 °F) en la piscina del spa directamente.
  • El uso de alcohol, drogas o medicamentos puede aumentar en gran medida el riesgo de hipertermia fatal. La hipertermia ocurre cuando la temperatura interna del cuerpo alcanza un nivel que está varios grados por encima de la temperatura corporal normal de 37 °C (98,6 °F). Los síntomas de la hipertermia incluyen un aumento de la temperatura interna del cuerpo, mareos, letargo, somnolencia y desmayos. Los efectos de la hipertermia incluyen la incapacidad de percibir el calor; la incapacidad de reconocer la necesidad de salir del spa o jacuzzi; la falta de conciencia del peligro inminente; daño fetal en mujeres embarazadas; incapacidad física para salir del spa o jacuzzi; e inconsciencia que resulta en el peligro de ahogamiento.
  • Las instalaciones eléctricas deben seguir las normas nacionales de cableado, consulte a un electricista calificado con cualquier pregunta.

CONSULTE A SU MÉDICO PARA OBTENER RECOMENDACIONES.
Precaución:

  • El spa no debe instalarse ni dejarse a temperaturas inferiores a 4 ºC (40 ºF).
  • No utilice el spa solo.
  • Las personas con enfermedades infecciosas no deben usar un spa.
  • No use el spa inmediatamente después de un ejercicio extenuante.
  • Siempre entre y salga del spa lenta y cautelosamente. Las superficies mojadas son resbaladizas.
  • Para evitar daños a la bomba, el spa nunca debe funcionar a menos que el spa esté lleno de agua.
  • Salga inmediatamente del spa si el usuario se siente incómodo o con sueño.
  • Nunca agregue agua a los productos químicos. Siempre agregue productos químicos al agua para evitar vapores fuertes o reacciones violentas que pueden resultar en un rociado químico peligroso.
  • Con respecto a la información relacionada con la limpieza, el mantenimiento del agua y la eliminación del agua, consulte la sección "MANTENIMIENTO".
  • Con respecto a la información relacionada con la instalación, gracias por consultar el siguiente párrafo del manual.

NOTA:

  • Examine el equipo antes de usarlo. Notifique a Bestway en la dirección de servicio al cliente que figura en este manual para cualquier pieza dañada o faltante en el momento de la compra. Verifique que los componentes del equipo representen los modelos que tenía la intención de comprar.
  • Este producto no está destinado para uso comercial.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Información importante
Para alcanzar los 40 ºC (104 ºF), la duración del calentamiento requerida se basa en la temperatura inicial del agua y la temperatura ambiente, los datos a continuación son puramente de referencia. Para mostrar la temperatura actual del agua, haga funcionar el sistema de filtrado durante al menos un minuto.

Temperatura ambiente Temperatura del agua Temperatura establecida Duración del calentamiento
10 ºC (50 ºF) 10 ºC (50 ºF) 40 ºC (104 ºF) 18.5 h
15 ºC (59 ºF) 15 ºC (59 ºF) 40 ºC (104 ºF) 15 h
20 ºC (68 ºF) 20 ºC (68 ºF) 40 ºC (104 ºF) 11.5 h
25 ºC (77 ºF) 25 ºC (77 ºF) 40 ºC (104 ºF) 8.5 h
30 ºC (86 ºF) 30 ºC (86 ºF) 40 ºC (104 ºF) 5.5 h


Asegúrese de cubrir el spa con la cubierta del spa siempre que la función de calentamiento esté activada. Dejar el spa descubierto aumentará la duración de calentamiento requerida. No utilice el spa cuando la temperatura ambiente sea inferior a 4 ºC (39 ºF).

Tasa de potencia Potencia del tubo de masaje Potencia del elemento calefactor Potencia de la bomba de agua
220-240V AC, 2,050W a 20 ºC 800W 2,000W a 20 ºC 50W

www.bestwaycorp.com
Visite el canal de Bestway en YouTube

PARA VIDEOS DE INSTRUCCIONES, VISITE www.bestwaycorp.com/support

Referencias

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Bestway Lay-Z-Spa - Manual de la Piscina

Idiomas disponibles

Tabla de contenido